"Масси Суджата. Мастер икебаны" - читать интересную книгу автора

поддразнила его я, - да еще в Каяма!
- Не японские, но в Каяма. Моя кузина Лиля. Она уже год как переехала
сюда, но представить вас друг другу у меня не было возможности. Ты была
слишком поглощена его хьючеством, его хьюстостью, его превохьюгительством.
- Лиля Брэйтуэйт? Президент клуба иностранных студентов? Но вы
совершенно не похожи! - Ядовитые экзерсисы с именем Хью я предпочла
пропустить мимо ушей.
- Ее отец - французский канадец. От него ей достались темные волосы,
высокий рост и любовь к шарфам от Эрме. У нее три изумительных малыша,
которых, кстати, подкидывают мне, когда их няня начинает сходить от них с
ума.
Попытавшись представить Ричарда ползающим по ковру с младенцами и
машинками, я осталась вполне довольна - прикольная картинка.
- Что Лиля рассказывала тебе о школе?
- Она занялась икебаной, как только приехала в Японию. Ее муж какая-то
шишка в канадской стальной компании, так что ей приходится участвовать в
благотворительных комитетах, женских ассоциациях и всякое такое. На здешнем
эмигрантском фоне она смотрится неплохо. Любит шопинг, между прочим.
- Антиквариат? - Я сделала стойку.
- Разумеется, и это тоже. Они ведь живут на деньги компании и многое
могут себе позволить. Ты могла бы прибрать Лилю к рукам, верно?
О да. Служащие больших компаний, особенно те, кто приезжает сюда на
казенный кошт, - мечта любого торговца старинными вещами. Токийские
квартиры, сдаваемые в аренду, выглядят пустыми, вновь прибывшие принимаются
их обставлять и делают это за счет фирмы, а следовательно, с размахом.
Возьмем, к примеру Хью - его квартиру я довольно быстро превратила в витрину
образцового антикварного магазина. Уезжая, он попросил меня продать все
скопом, подписал бумаги и не взял ни цента из полученной суммы. Тратить эти
деньги мне не хотелось, разве что спустить их на бирже, но и это не вышло -
американские акции оказались удачными, дивиденды принялись расти и
множиться, а с ними множились и мои печали, но тут уж ничего не поделаешь.
Первым делом на следующее утро я оставила сообщение на автоответчике
Лили Брэйтуэйт. Речь шла о миленькой коллекции старинного японского фарфора,
которую я хотела ей предложить. Затем я позвонила аукционеру по поводу
участия в ближайших торгах, но не успела договорить с ним, как запищал еще
один звонок, я подсоединила линию - так и есть. Тетя Норие.
- Могу я перезвонить вам, тетя? У меня деловой разговор. Вы сейчас
дома? - В последнем у меня как раз не было сомнений. На часах девять утра, в
такое время тетушка только протирает глаза и думает о первой чашке кофе.
- Ты просто не хочешь со мной разговаривать. - Голос ее заметно
дрогнул. - Ладно, я могу это понять после вчерашнего, дорогая племянница.
Ужас какое непристойное поведение. От такой тети впору отказаться насовсем.
Услышав такое, я, конечно же, отделалась от собеседника и через пару
минут вернулась к разговору с Норие, которая к тому времени слегка
приободрилась.
- Рей-сан, мы должны все исправить. Сегодня мы отправимся в Каяма и
преподнесем подарки госпоже Коде и Сакуре Сато. Нам придется это сделать.
Школа собирается устроить большую выставку в универмаге "Мицутан" - для
лучших учеников, разумеется, - и я не могу остаться в стороне из-за каких-то
мелких недоразумений. И еще мне нужно загладить свою вину ради твоей