"Мэри Стюарт. Гром справа" - читать интересную книгу автора

что это ее любимые цветы. Вряд ли говорила бы про это в лихорадке, как ты
думаешь?"

"Вряд ли. Но..."

"Челеста их для нее собирала, и, когда она умерла, я решила посадить их
на ее могиле. Это служба небольшая, но такую мне нравится делать... -
Монахиня тихо шевельнула рукой в сторону двух других покрытых цветами
холмиков. - Сестра Тереза любила анютины глазки, видишь, а старая сестра
Марианна всегда говорила, что самый красивый цветок - маргаритка. А вот
теперь - горечавка для твоей кузины..."

"Понимаю... Вы очень хорошая". Но что-то в голосе Дженнифер, почти
потрясение, заставило старую монахиню насторожиться.

"Что случилось, девочка? - Дженнифер ответила не сразу. Поразглядывала
свои крепко сжавшиеся руки, поразмышляла, пытаясь осознать новую и
необъяснимую информацию. Сестра Луиза со шлепком опустила совок. - Что-то не
так. Что?"

Дженнифер посмотрела на нее, отвела назад со лба мягкие волосы, будто
заодно могла отбросить и сомнения, взглянула монахине прямо в глаза. "Сестра
Луиза, кузина была дальтоником".

Старая женщина посмотрела непонимающе и опять потянулась за совком.
Подняла цветок и начала устраивать его на место. "Ну и что?"

"Понимаете, что это значит?"

"Да, конечно. Когда я была девочкой, у моей подружки брат от этого
страдал. Они, может, никогда и не узнали бы, но он пошел работать на
железную дорогу, скоро это обнаружили, и его уволили. Это из-за сигналов,
понимаешь, красных и зеленых. Он не мог их различать. - Она подпихнула землю
под корни горечавки. - Несчастье, девочка, но, как во всех несчастьях, в
этом скрывалась рука Божия. Он вместо этого пошел работать официантом, а
теперь у него свой ресторан в Ментоне и шестеро детей, а его жена умерла.
Что, - добавила сестра Луиза, уминая землю вокруг растения совком, - ты тоже
посчитала бы благословением, если бы знала его жену. Да упокоит Господь ее
душу".

"Именно", - сказала Дженнифер, не совсем уверенная в том, как надо
реагировать на эту историю.

Сестра Луиза улыбнулась в ответ. "Но твоя кузина, ты сказала? Мне
всегда казалось, что от этого страдают мужчины, а не женщины. Нам так доктор
сказал".

"Да, чистая правда, что обычно дальтониками бывают мужчины и чаще всего
именно так, как брат вашей подруги, когда путают зеленое и красное. Но
Джиллиан не только была дальтоником, она страдала очень редкой