"Мэри Стюарт. Полые холмы ("Мерлин" #2)." - читать интересную книгу автора

И Ральф, помолчав, ответил мне со всей надлежащей почтительностью:
- Это было в мае. Они высадились южнее Виндокладии. Там такой
глубокий залив, не помню, как по-настоящему называется. Его все зовут
Гончарный. Эти места за пределами их союзных владений, в Думнонии, то есть
они нарушили союзное соглашение, которое сами же заключили. Ну, да это ты
без меня знаешь.
Я кивнул. Я пишу о давно прошедших временах Утерова правления, а ведь
теперь мало кто даже и помнит, что такое - союзные саксы. Первые союзные
саксы были Хенгист и Хорза с войском, которых за плату нанял король
Вортигерн, чтобы они помогли ему отстоять не по закону присвоенный
престол. Когда война закончилась и законные принцы, Амброзии и Утер,
бежали в Бретань, узурпатор Вортигерн хотел было отослать обратно своих
саксонских наемников, но они отказались уехать и потребовали себе землю,
на которой они могли бы поселиться, а Вортигерну обещали за это
союзническую поддержку. Вортигерн, отчасти из робости, не смея им
отказать, а отчасти в предвидении, что они ему понадобятся, пожаловал им
земли на южном побережье, от Рутупий до Виндокладии. Эта область
называлась Саксонский берег еще в римские времена, потому что все корабли
саксов обычно приставали здесь; но в годы, когда правил Утер, это название
приобрело более грозный и более точный смысл: в хорошую погоду с
лондонских стен можно было разглядеть дымы саксонских селений.
Надежно закрепившись на Саксонском берегу и в таких же местах на
северо-восточном побережье, они начали оттуда новые набеги. Королем тогда
был мой отец. Он убил Хенгиста и его брата и отогнал захватчиков обратно,
одних - на дикие земли за валом Адриана, других - в прежние пределы, и
снова - на этот раз силой оружия - принудили их к соглашению. Но с саксами
сговариваться - все равно что на воде писать: Амброзии, не доверяя их
доброй воле, возвел вал, чтобы защитить богатые земли, по условной границе
с Саксонским берегом. Вплоть до его смерти соглашение - или вал -
удерживали их, и в начале царствования Утера они тоже не участвовали явно
в набегах Хенгистова сына Окты и сородича его Эозы, но соседи они были
беспокойные: здесь приставали все новые и новые германские корабли, и
постепенно пришельцы густо населили Саксонский берег и все прибывали и
прибывали, так что уже и вал Амброзия перестал быть надежной защитой. И по
всему восточному побережью высаживались непрошеные гости из-за Немецкого
моря, одни жгли, грабили и уплывали обратно, другие жгли, грабили и
оставались тут жить, откупая или вымогая себе новые земли у местных
властителей.
Вот такой набег и описывал мне теперь Ральф.
- Ну, союзные саксы, понятно, нарушили соглашение. В Гончарном
заливе, много западнее их законных пределов, высадилось новое войско -
целых три десятка кораблей, - и они приняли их с распростертыми объятиями
и вывели им на подмогу свои рати. Вместе закрепились в устье реки и стали
подниматься вверх по течению к Виндокладии. Стоит им добраться до горы
Бадон, и я думаю... что это?
Он оборвал рассказ на полуслове, глядя мне в лицо с недоумением и
легкой примесью страха.
- Да ничего, - ответил я. - Просто мне почудился какой-то шум
снаружи, но это только ветер.
- Ты сейчас вдруг стал таким же, как в ту ночь в Тинтагеле, -