"Август Юхан Стриндберг. Соната призраков " - читать интересную книгу автораимя, ваш знатный род...
Полковник. Позвольте представить - кандидат Аркен-хольц, директор Хуммель... Не желаете ли, господин кандидат, поздороваться с дамами, а я бы пока окончил разговор с директором... Студент идет в комнату с гиацинтами. Видно, как он скромно стоит там и разговаривает с фрекен. Превосходный молодой человек, музыкален, поет, пишет стихи... Будь он дворянин и нам ровня, я бы ничего не имел против... да... Старик. Против чего? Полковник. Чтобы моя дочь... Старик. Ваша дочь! Кстати, почему она всегда там сидит? Полковник. Если она дома, она сидит в комнате с гиацинтами. Такая уж у нее странность... А вот и фрекен Беата фон Хольштейнкруга... прелестная особа... имеет ренту, вполне достаточную для ее положения и ее запросов... Старик (про себя). Моя невеста! Невеста - седая и слабоумная на вид. Полковник. Фрекен Хольштейнкруга - директор Хуммель... Невеста кланяется и садится. Входит Знатный господин, с загадочным видом, в трауре. Барон Сканскорг... Старик (в сторону, не вставая). Кажется, это он воровал бриллианты... (Полковнику.) Зовите Мумию, и вся компания будет в сборе. Полковник (в сторону комнаты с гиацинтами). Полли! Мумия (входя). Попка-дуррак! Полковник. Не позвать ли молодежь? Все молча усаживаются в кружок. Полковник. Я прикажу подать чаю? Старик. К чему? Чаю никто не любит, и незачем нам лицемерить. Пауза. Полковник. Тогда давайте разговаривать? Старик (медленно, то и дело умолкая). Г оворить о погоде, которую мы сами видим, осведомляться о здоровье, про которое всем и без того известно? Я предпочитаю молчанье, тогда слышны мысли и видно прошлое; молчанье не скроет ничего... что скрывается за словом; на днях я читал, что различие языков пошло от стремленья первобытных племен скрывать друг от друга свои секреты; каждый язык, стало быть, - шифр, и тот, кто отыщет ключ, поймет сразу все языки мира; а можно разгадывать тайны и без ключа, и особенно, когда надо доказать отцовство. Доказательство на суде - это совсем другое; ложные показания двух свидетелей составят вполне удовлетворительное доказательство, если только совпадут; но к тем делам, на которые я намекаю, не подпускают свидетелей, сама природа наделила человека чувством стыда, и оно побуждает нас скрывать то, что должно быть сокрыто; но бывает, мы невольно попадаем в такие положения, порой благодаря чистейшему случаю, - и вдруг тайное становится явным, спадает с мошенника маска, изобличается негодяй... (Пауза, все молча переглядываются.) Как тихо стало! (Долгая пауза.) К примеру, здесь, в почтенном этом доме, в прелестном кругу, где соединились красота, образованность и богатство... (Долгая пауза.) Все мы, тут сидящие, знаем, кто мы такие... не правда ли? Об этом и говорить нечего... и вы знаете меня, хоть изображаете неведение... А в той комнате |
|
|