"Генри Стратманн. Симфония в миноре " - читать интересную книгу автора

- Доктор Роббинс, - ответил ей Харрисон, хмуро глядя на черную фигуру в
капюшоне. - Ведь это вы? Роббинс кивнул.
- Вы не возражаете, если я сейчас уйду, доктор Харрисон? - взмолилась
Эртманн. - Он, - она указала на Роббинса, - объяснит вам, что произошло.
- Вы уверены, что сможете идти самостоятельно? Я мог бы послать за
креслом-каталкой...
- Нет, благодарю. - Женщина с трудом поднялась со стула и поплелась к
выходу. - Я доберусь до своего кабинета и немного полежу.
- Что ж, раз вы уверены, что справитесь сами...
- Уверена. Прошу вас, мне нужно побыть одной. После ее ухода Майлс не
выдержал:
- Что случилось, док? Харрисон пожал плечами.
- Понятия не имею. Я появился здесь за минуту до вас и нашел ее всю в
слезах. - Он помолчал. - Дороти всегда была чувствительной натурой. Когда
что-нибудь не получается, она сильно расстраивается. Но видеть ее
расстроенной до такой степени мне еще не приходилось.
Качая головой, Харрисон поднял с пола белую коробочку и открыл ее.
- Когда мы закончим, я проведаю Дороти. - Он извлек из коробочки
прибор, похожий на автоматический пистолет, и бутылочку с прозрачной
жидкостью. Сняв металлическую крышку, он вставил горлышко бутылки в
отверстие на днище прибора, после чего протянул его Роббинсу.
- Вопросы?
- Никаких. - Роббинс взвесил инжектор на ладони. Накануне Харрисон
продемонстрировал ему, насколько просто пользоваться прибором. "Прижимаете
инжектор к предплечью, снимаете предохранитель, нажимаете курок". Он
почувствовал слабый укол в том месте, где брызнул ему под кожу миллилитр
жидкости, - осталось красное пятнышко, быстро рассосавшееся.
Роббинс кивнул Майлсу.
- Жду отправления.
Майлс подошел к пульту управления, подобрав по пути с пола несколько
предметов и положив их на полку. Проверив индикацию на дисплеях, он сказал:
- Переход по-прежнему задействован и стабилен. Местное время на ТКЗ -
час десять ночи, 17 ноября 1825 года.
Взволнованный Роббинс подошел к отверстию переходного узла. Последний
представлял собой цилиндр длиной шесть метров, положенный набок. Он был
несколько сплющен там, где соприкасался с платформой; диаметр входа равнялся
трем метрам. При активизации Перехода, как сейчас, ближний конец цилиндра
становился черным. Богатый опыт подсказывал Роббинсу, что туда лучше не
смотреть, поскольку то была абсолютная пустота - явление, не подвластное
рассудку. Стоило кинуть взгляд в ту сторону - и у него начиналось
головокружение, словно он смотрел с высокой скалы в бездонную пропасть.
ВПЕРЕД! Сам процесс перехода был безболезненным. Казалось, по всему
телу пробегает дрожь, как будто он превратился в настроечный до-камертон. По
словам Майлса, это ощущение вызывалось прохождением через силовые поля
низкого уровня с перевернутой фазой, необходимым для того, чтобы не
допустить переноса с Земли на ТКЗ молекул воздуха и микроорганизмов.
"Медленно движущихся макрообъектов", вроде человека, эти поля не
задерживали. Переход представлял собой односторонний клапан для
проникновения с Земли на ТКЗ. За редкими исключениями - например, кислорода,
поступившего в кровь в процессе дыхания, - ни материя, ни энергия с ТКЗ не