"Джулия Стоун. Прихоти фортуны " - читать интересную книгу автора Была бы Клодина девственницей, кабы не молодой лесоруб.
Тру-ля-ля... Красавец лесоруб. Была бы Клодина счастливой женой. Тру-ля-ля... Счастливой женой! За слезы и беды ее Жанна ответит. Тру-ля-ля... Взойдет на костер! Девушка побледнела. - В своем ли ты уме, Клодина? - сказала она. - Нет-нет, Клодина не дура. Клодина чует нечистого. У тебя на лице кровь и юбка вся покраснела от крови. Хе-хе-хе... Женщина закружилась и нырнула в кусты. Жанна поднесла руку к лицу. Что-то теплое сползло на губы. Кровь. Эти странные кровотечения стали повториться. Когда-то давно так уже было. Потом прекратилось. Жанна запрокинула голову. Небо было все то же, холодного стального цвета. Где-то далеко над бухтой за синими спинами скал металась стая птиц. - Стриж, - прошептала Жанна. Она опустила голову и скользнула взглядом по юбке. Снять немедленно эту проклятую тряпку! Вскрикнув, Жанна бросилась домой. - "Совершенных" уже поди не осталось. Всех поубивали, - услышала Жанна от самых дверей дребезжащий голос Мишеля. - Да будь эта Сатон хоть из катаров, хоть ведьма - один черт! Сожгут ее, и все дела, - горланил мясник и страшно вращал глазами. Сейчас он был похож на дикого быка. Жанна проворно скользнула к компании и поставила на стол тяжелые ее руку и коснулся губами пальцев. Нимфа застенчиво улыбнулась. - Жанна, душа моя! Ты чертовски красива. Чтоб мне пропасть, если я видел девушку прекраснее, чем ты! - провозгласил Пьер Пэррис, наполняя стакан. - Старый жирный боров, погоди у меня, - пробормотал Поль, довольно отчетливо. Пожалуй, угрозу услыхали все, кроме самого любвеобильного мясника, который запел скабрезные лионские куплеты и после очередного глотка стал похож на раскаленную печь. Рассудительный крестьянин метнул быстрый взгляд на рыбака. - Однако, Поль, обильные возлияния лишают тебя выдержки. - Он наклонился к молодому человеку и негромко сказал. - Никогда не разбрасывайся подобными фразами при свидетелях. - Право, Жан, я... - Месье, это совершенно ни к чему. Поль, ничего не случилось, ты видишь, - вмешалась Жанна, и без того расстроенная тяжелым днем. - Я ухожу, месье. Вон вернулся Гийом. Доброй ночи. - Я уделаю этого мерзавца, - зашипел рыбак, проводив долгим взглядом предмет раздора. - Вот увидишь, я его уделаю за милую душу. - А я говорю, остынь. - Жан положил руку на плечо молодого человека. - Пошли отсюда. Все это порядком надоело. Пусть Пьер и этот старый гриб Мишель горланят здесь хоть до утра. - Он покачал головой. - Жуткие пьяницы. Трое мужчин поднялись из-за стола и двинулись к выходу. ГЛАВА 4 |
|
|