"Рекс Стаут. Игра в бары" - читать интересную книгу автора

к моему предложению с презрением, даже назвали его шантажом. Но, поскольку
мне нравится делать вид, будто я зарабатываю хоть крупицу из того, что
получаю, я вынужден поступать именно так. Однако это предложение все же
остается в силе до десяти утра завтрашнего дня.
В случае, если вы все же решите предпочесть его игре в кошки-мышки.
- Но я вовсе не собираюсь платить вам десять тысяч долларов! - Она
вздернула подбородок.
- Это ваше дело.
- Но это же просто смешно! - сказала она.
- Согласен. Хотя, конечно, возможна и альтернатива, и она
действительно смешна, прежде всего для меня.
Выйдя из моего дома, вы можете направиться к себе, сообщить Холмеру по
телефону о том, что вы здесь, увидеться с ним утром и после этого спокойно
отправиться спать, оставив меня в дураках. Но я вынужден рисковать, так как
другого варианта у меня нет.
- Но я совсем не собираюсь домой и не намерена никому говорить, где
буду находиться.
- Как вам будет угодно, - сказал Вулф, снова посмотрев на часы. -
Сейчас уже четверть двенадцатого, и я считаю, что вам не стоит терять
время, если вы решили возложить эту работу на меня. Арчи, - добавил он,
обращаясь уже ко мне, - ты отнесешь багаж мисс.
Я медленно поднялся. Ситуация была в высшей степени неблагоприятной,
но я не видел возможности изменить ее.
Присцилла ждать не собиралась. Она уже встала с кресла, пробормотав:
- Благодарю вас, я как-нибудь уж справлюсь сама, - и тут же
направилась к двери.
Я посмотрел, как она пересекла прихожую и начала подниматься по
лестнице вверх.
- Это все больше напоминает мне игру "разбегайтесь, овцы!", а не игру
"в бары". Так, по крайней мере, мы называли ее в Огайо, - сказал я Вулфу. -
Именно эти слова должен выкрикивать пастух {Речь идет о детских играх,
распространенных в то время в Америке. "Разбегайтесь, овцы" - близка к
русской игре в прятки, когда игрокам дается время, чтобы они могли
спрятаться, а "пастух" должен потом найти их. Игра "в бары" ближе к русской
игре "в штандр", когда надо пробежать от одного "дома" (бара) к другому
так, чтобы тебя не поймали или не попали в тебя мячом. (Здесь и далее
примеч. ред.)}. Игра может быть в высшей степени увлекательной и забавной,
но мне, я думаю, следует сказать вам кое-что до того, как она уйдет.
Я совершенно не уверен в том, захочу ли я в дальнейшем играть в нее.
Может быть, вам придется меня уволить.
Он произнес всего лишь одну фразу:
- Выведи ее отсюда!
Я неторопливым шагом поднялся по лестнице, думая, что она ни в коем
случае не примет моих услуг по упаковке вещей... Я увидел, что дверь в
ванную была открыта, и спросил:
- Можно войти?
- Не беспокойтесь, я не нуждаюсь в ваших услугах, - послышался ее
голос. - Я ухожу.
Она ходила из комнаты в ванную и обратно. Чемодан, стоявший на ковре,
был открыт и заполнен на три четверти. Эта девушка могла быть в высшей