"Рекс Стаут. Вышел месяц из тумана" - читать интересную книгу автора

есть кто. Мне казалось, что широкоплечий здоровяк в темно-синем пальто
фасона "честерфилд"* и того же цвета фетровой шляпе - это пятидесятилетний
Эдей, а худенький невысокий субъект в коричневом пальто с поясом - более
молодой Хейдекер, которому было сорок семь Но вот я открыл дверь - и
"честерфилд" заявил, что они хотят видеть Ниро Вульфа, а после того как я
попросил гостей представиться назвался Майлзом Хейдекером, а спутника своего
представил как Фрэнка Эдея. Затем он начал было объяснять, по какому делу
они пришли, но я перебил его:

* Длинное пальто в талию

- Знаю, знаю, проходите.
Отдав дань уважения возрасту, я помог Эдею освободиться от пальто и
повесил его на вешалку, а Хейдекеру предоставил управляться со своим
"честерфилдом" самостоятельно. Теперь мне надо было попасть в кабинет. Если
б я прошел туда через дверь, соединяющую его с гостиной, эти двое услышали
бы голос Джетта. В таком случае как бы он мог довериться
предусмотрительности Вульфа, если я сам проявил бы такую неосмотрительность!
Так что я пошел в обход, через коридор. Войдя в кабинет, я направился к
письменному столу, взял блокнот, вырвал из него листок и написал на нем.
"Эдей и Хейдекер", после чего вручил этот листок шефу. Тот взглянул на меня,
затем на Джетта и сказал:
- Мы зашли в тупик. Вы отказываетесь отвечать на мои вопросы, пока я не
ознакомлю вас с текстом заявления, я же делать этого не хочу. Сейчас ко мне
пришли мистер Эдей и мистер Хейдекер. Вы останетесь или уйдете?
- Эдей? - Джетт привстал - Хейдекер? Здесь?
- Да, сэр. Они пришли неожиданно, без приглашения. Если хотите, я дам
вам возможность уйти отсюда незамеченным.
Джетт явно хотел лишь одного: увидеть заявление. Ни уходить, ни
оставаться он не желал. Когда стало ясно, что он не может решить, что
делать, Вульф принял это решение за него. Он кивнул мне, я отпер дверь в
соседнюю комнату и пригласил посетителей в кабинет. После этого я отошел в
сторону, чтобы понаблюдать, насколько они будут удивлены присутствием
Джетта, как будут представляться Вульфу, что отразится в их глазах. Я
никогда не отвергал мысль о том, что, если вы находитесь в комнате с тремя
людьми, один из которых совершил убийство, особенно если оно произошло в
этой самой комнате всего восемнадцать часов назад, тщательное наблюдение
может принести некоторую пользу. Знаю по опыту, что теоретически моя идея не
многого стоит, - вероятность ошибки не меньшая, чем вероятность прямого
попадания, но я всегда считал, что в этой идее что-то есть. До сих пор так
считаю. Она так втемяшилась мне в голову, что я даже не пошел к своему
письменному столу, пока Джетт не откинулся на спинку обтянутого красной
кожей кресла, а его компаньоны не заняли два желтых кресла напротив Вульфа.
Хейдекер, широкоплечий здоровяк, заговорил.
- Мы пришли, - объявил он, глядя на Джетта, - чтобы получить некоторые
разъяснения. Думаю, вы явились сюда с той же целью, Грег. Если, конечно, вы
не выудили больше, чем мы, у окружного прокурора.
- Да я-то почти ничего не выудил, - ответил Джетт. - Я даже не сумел
увидеться с Хоуи, моим бывшим одноклассником. Эти люди в прокуратуре не
отвечают на вопросы, а сами их задают. На многие я так и не ответил, да они