"Рекс Стаут. Прежде чем я умру" - читать интересную книгу автора

- Разумеется. - Вулф потянулся за соусником. - Но не так прискорбно,
как невежество в своей области. Надеюсь, вы отдаете себе отчет, Мортон, что
очень немногие люди любят юристов. Я не люблю их. Они неисправимые
крючкотворы. Они считают, что все имеет две стороны, а это чепуха. Они
невыносимые говоруны. Как-то я поручил одному юристу кое-что составить для
меня, и он ухитрился сделать это на одиннадцати страницах, хотя вполне
хватило бы и двух.
Мортон был слишком хорошо воспитан, чтобы спорить с хозяином дома.
- Конечно, сэр. Я стараюсь не тратить на это больше слов, чем нужно.
- Ради Бога, делайте это покороче. Еще соуса, Гарольд?
Я чуть не пропустил его замечание, так как мой мозг был занят другим.
Что будет, думал я, если мы сообщим Дейзи Перриту о помолвке его дочери. Сам
он, конечно, еще не подозревает об этом, поскольку это произошло только что,
и должным образом оценит наше сообщение. Я решил, что как только мы выйдем
из-за стола, я поднимусь в свою комнату, позвоню оттуда Вулфу, получу его
"добро" и свяжусь с Дейзи Перритом.
Все так и произошло, кроме одной небольшой детали: я не мог найти его
ни по одному из пяти телефонов. Я оставил везде для него сообщение, чтобы он
позвонил нам, затем спустился вниз и присоединился к гостям, которые пили в
конторе кофе.
Вулф и Бьюла распевали песни. Во всяком случае, ближе к этому состоянию
я Вулфа никогда не видел. Бьюла действительно пела что-то на незнакомом мне
языке, вероятно, это были песни, которым, как она рассказала за обедом, ее
научил студент из Эквадора, а Вулф отбивал пальцами ритм и подпевал. Для
него это была пьяная оргия, и мне оставалось только присесть и порадоваться
за него, если бы не заботы.
Был уже одиннадцатый час, и мне хотелось отвезти наших гостей домой,
так как Вайолет могла приехать раньше времени. Поэтому я оставался на ногах.
Выкурить гостей было совсем нетрудно, так как Мортон был готов уйти в
любой момент. Прощаясь, Вулф вел себя как джентльмен: привстал с кресла и
пожелал им доброй ночи. Я полагал, что Мортону нетерпится попасть домой и
позаниматься, так как вино и песни никак не подействовали на него. Но я
ошибался. Когда мы стояли около спортивного автомобиля, он вдруг положил
руку мне на плечо (жест интимный, на который в другой раз он отважился бы
только после года знакомства, и заговорил:
- Знаете, вы шикарный парень, Стивенс. И эта ваша идея была шикарной. А
теперь мне в голову пришла идея. Наверное, в этом виновато вино, ну и что из
того? Чья это машина?
- Мистера Вулфа. Он позволяет мне пользоваться ею.
- Но у вас, конечно, есть права?
Чертов юрист.
- Конечно, - сказал я, - права выданы на мое имя.
- Тогда что вы скажете о такой идее. Вы везете нас в Морпленд (это
займет только четыре часа), и мы регистрируемся. - Он посмотрел на стоящую
рядом Бьюлу. - Как ты смотришь на это?
Она решительно ответила:
- Мне это не нравится.
- Что? - удивился он. - Почему?
- Потому что не нравится. Пусть у меня нет ни родителей, ни
родственников, но я не собираюсь ехать среди ночи в Морпленд и обзаводиться