"Рекс Стаут. Клиентура на нарах" - читать интересную книгу автора

смету расходов.
- Бродайк заявил, что купил эскизы, которые ему предложили, и знать
не знает, откуда они взялись. Вероятно, он сумеет это доказать. Дороти
заключила с Полом мировую и не будет судиться с ним. Саму Дороти тоже не
посадят, ибо, как вы сказали, имущество принадлежит ей. Так за каким чертом
её судить? Одри и Сэффорду нельзя вменить в вину конную прогулку по парку,
о которой они умолчали, дабы избежать осложнений. Кстати, если вам
интересно, почему пятнадцать процентов нашего гонорара заплатит конюх, то
сообщаю, что он вовсе не конюх, а, как выяснилось, владелец этой школы
верховой езды, так что Одри отнюдь не продешевила. Вероятно, они поженятся,
сидя в седле.
Вулф хмыкнул.
- Это не сделает их брак счастливее.
- Вы просто предубеждены против института брака, - упрекнул я его. -
А вдруг я и сам когда-нибудь женюсь? Посмотрите хотя бы на Сола. Он похож
на пришпиленную бабочку, но совершенно счастлив. Кстати, о Соле. Зачем вы
выкинули деньги на ветер, заставив его и Орри обойти всех нью-йоркских
портных?
- Деньги не были потрачены зря, - сердито ответил Вулф, который
терпеть не мог обвинений в расточительности. - Хоть это и маловероятно, но
все же мистеру Тэлботту могло хватить глупости заказать свой наряд в
Нью-Йорке. И все же искать следовало в одном из городов, которые он недавно
посетил. Вероятнее всего, в самом отдаленном. Поэтому я позвонил в
Лос-Анджелес, и Юго-Западное сыскное бюро отрядило пятерых служащих на
поиски. Орри и Сол не только обходили здешних портных. Солу удалось
выяснить, что в утренние часы из гостиничного номера мистера Тэлботта можно
без труда выйти незамеченным, воспользовавшись лестницей и боковой дверью,
и так же незаметно вернуться туда. - Вулф усмехнулся. - Сомневаюсь, что
мистеру Крамеру пришло в голову проверить это. Он просто принял на веру
слова патрульного, когда тот сказал, что видел мистера Кейса на лошади,
живого и здорового, в десять минут восьмого.
- Хорошо, - согласился я. - Но, когда вы подумали, что патрульный мог
видеть на лошади целого и невредимого убийцу, почему вы сразу решили, что
это был Тэлботт?
- Так решил не я. Так решили факты. Если имел место маскарад с
переодеванием, из него мог извлечь выгоду только Тэлботт, поскольку никому
другому не требовалось алиби и не было нужды доказывать, что они не
присутствовали на месте преступления в указанное время. Важной частью плана
был приветственный взмах бичом, и только Тэлботт, часто сопровождавший
Кейса, мог знать, что ему придется приветствовать полицейского.
- Ладно, согласен, - ответил я. - Итак, вы позвонили Полу и попросили
узнать, куда в последнее время ездил Тэлботт. Боже мой! Этот Пол и в самом
деле нам помог! Кстати, Юго-Западное сыскное бюро прислало счет авиапочтой.
Полагаю, они хотят как можно быстрее получить чек. Взяли они с нас
по-божески, зато портной требует триста долларов за пошив голубого
камзольчика и желтых бриджей.
- Пусть его труды оплачивают наши клиенты, - добродушно проговорил
Вулф. - Это им вполне по карману. Портного разыскали в пять вечера по
тихоокеанскому времени и с трудом уговорили провести за швейной машинкой
всю ночь, создавая точную копию костюма.