"Рекс Стаут. Смерть потаскушки" - читать интересную книгу автора

в прихожую и случайно заметят Баллу? Я сказал, что они могут располагаться
в моей комнате, если не насвинячат там, конечно, и сыщики двинулись к
ступенькам. Вулф выждал минуту, пока они поднялись, после чего велел мне
привести Баллу. Президент корпорации по-прежнему лежал на софе, но при моем
появлении вскочил и затараторил. Я посоветовал ему приберечь красноречие
для Вулфа и провел в кабинет. Клянусь, что самый первый взгляд он бросил на
стол, чтобы убедиться в том, что сверток на месте. Да, привычка остается
привычкой, даже когда сидишь в такой луже.
Едва успев сесть в красное кресло, Баллу тут же заговорил:
- Я все обдумал. Я ответил на ваши вопросы и сделал вам щедрое
предложение, более чем щедрое. Или вы принимаете его, или нет. В прошлый
раз вы сказали, что Кэтер не убийца. Не пытайтесь только теперь убедить
меня в том, что он не шантажист.
- Вы опережаете события, - сказал Вулф. - Мистер Кэтер и впрямь не
шантажист.
У Баллу челюсть отвисла.
- Вы... после всего, что я вам сказал...
Он встал и взял со стола свой сверток.
- Сядьте. Я могу назвать имя шантажиста.
- Я уже назвал его.
- Нет, вы знаете только его псевдонимы - Роберт Сервис Киплинг и
Мильтон Фейлс. Его подлинное имя Барри Флеминг. Муж сестры мисс Керр.
- Какая чушь! Да ещё час назад вы даже не подозревали о том, что меня
шантажируют!
Вулфу пришлось бы закинуть голову назад, чтобы сосредоточить взгляд на
лице Баллу, продолжавшего стоять столбом перед столом, а поскольку Вулф
терпеть не может запрокидывать голову, он вообще не стал смотреть на Баллу,
и ответил в никуда:
- Для делового человека вы поразительно твердолобы. Вы попали в
настоящий переплет, и я - ваша единственная надежда. Вам нужна помощь, но к
адвокатам вы обратиться не рискнете, поскольку не хотите, чтобы вскрылась
ваша связь с мисс Керр, а также причастность к убийству. Но говорите вы и
действуете так, словно сами правите балом. Вот и сейчас вы вскочили и
схватили сверток с деньгами. Пф! Либо сядьте и выслушайте меня, либо
уходите.
Что ж, надо воздать должное президенту "Федерал Холдинг Корпорейшн".
Все-таки он не поступился ни своей гордостью, ни гонором. Возвернуть
сверток на стол Вулфа значило бы проявить слабость. Вместо этого Баллу
положил сверток на маленький столик возле красного кресла, и сел в кресло,
опустив на сверток руку.
- Слушаю, - сказал он.
- Так-то лучше, - промолвил Вулф. - Начнем с мистера Кэтера. Одного
лишь знания человека мало, чтобы твердо сказать, что он может быть убийцей,
но достаточно, чтобы с уверенностью судить о том, что он не может быть
шантажистом. Убийство может быть совершено внезапно, в порыве, шантаж -
нет. Четверо из нас уже многие годы знакомы с мистером Кэтером, и все мы
единодушно пришли к выводу, что мистер Кэтер не мог вымогать у вас деньги.
Теперь перейдем к шантажисту. Если произнести его имя и фамилию на
английский манер, как и делает большинство американцев, то получится
Мильтон Фейлс. Если же я произнесу его фамилию иначе - Фалес, - она