"Рекс Стаут. Смерть потаскушки" - читать интересную книгу автора

вы знаете, суд присяжных должен оправдать подсудимого, если в деле
достаточно оснований для сомнения в его виновности. Вот мы и хотим, чтобы в
деле возникло достаточно сомнений для того, чтобы полиция не передала этого
дела в суд. Вы ведь часто виделись с сестрой, верно?
- Очень ловкий ход, - прервал Флеминг. - Но должен напомнить вам, что
для моей жены одинаково плохо, состоится ли суд над виновным, или
невиновным человеком. Я не могу в этом согласиться с ней, но ведь Изабел и
в самом деле приходилась ей сестрой.
- Нет, - покачал головой я. - Это вовсе не ловкий ход. Нам и вправду
нужно только внести в дело достаточные сомнения. Например, доказать
полиции, что веский мотив для убийства имелся ещё у кого-то. Или выяснить,
что Изабел говорила кому-то - например, вашей супруге, - о том, что ей
угрожают. Или ещё что-то в этом роде. Кстати, если даже полиция изобличит
преступника, суд над ним будет менее тяжелым для вашей супруги, чем суд над
Орри. Нам между прочим известно, какими уликами против Орри располагает
полиция.
- Какими?
- Не могу сказать. Это конфиденциальные сведения.
Барри Флеминг прищурился.
- Знаете, мистер Гудвин, я преподаю математику и люблю решать задачи.
Эта задача, конечно, ближе для моей жены, чем для меня, но тем не менее это
также вызов для моего ума.
Он потрепал жену по колену.
- Ты не возражаешь, дорогая, если я признаюсь, что хотел бы помочь
распутать эту загадку? Но я не стану вмешиваться. Я разделяю твои чувства.
Делай, как считаешь нужным.
- Вполне справедливо, - сказал я и обратился к миссис Флеминг:
- Так вы часто виделись с сестрой?
Она положила руку на руку мужа.
- Да.
- Один-два раза в неделю?
- Да. Почти каждую субботу мы вместе ужинали, потом ходили в театр,
или в кино. Мой муж субботними вечерами играет в шахматы.
- В газетах написано, что придя туда позавчера, вы звонили в дверь
несколько раз, вам не открыли и вам пришлось идти разыскивать консьержа,
который и отомкнул дверь. Так?
- Да.
- Очень важно, что случилось, когда вы вошли в спальню. Я не хочу
причинить вам боль, миссис Флеминг, но это и в самом деле важно. Что в
точности вы подумали, когда увидели на полу тело вашей сестры?
- Я ничего... ни о чем не подумала.
- В первый миг вы, конечно, испытали шок. Но потом, когда вы
увидели... когда вы осознали, что её убили, вполне естественно было бы
подумать что-то вроде: "Он убил ее", или "она убила ее". Вот почему это так
важно - первая мысль часто оказывается правильной. Кто был этот "он", или
"она"?
- Никто. У меня не было таких мыслей.
- Вы уверены? В подобных случаях мысли беспорядочно роятся.
- Я понимаю, но мне ничего такого в голову вообще не приходило. Ни
"он", ни "она". Я даже не пыталась гадать, кто бы мог её убить. Все, что я