"Рекс Стаут. Смерть потаскушки" - читать интересную книгу автора- Он только хочет задать тебе пару вопросов. Он думает...
- Мне нечего сказать ему! Сам знаешь! Я счел своим долгом вмешаться. - Послушайте, миссис Флеминг! Вам же не может быть безразлично, если за убийство вашей сестры осудят невиновного человека? Ведь тогда настоящий убийца останется на свободе? Вы этого хотите? Она задрала голову и посмотрела на меня. Ростом она была футов в пять, может, на дюйм больше. - Не ваше дело, что я хочу, - отчеканила она. - Верно, - согласился я, - но это ваше дело. Я не какой-нибудь не в меру любопытный репортер, я - частный сыщик, которому позарез нужны кое-какие сведения. Я уже знаю достаточно. Знаю, например, почему вы отказываетесь встречаться с репортерами, почему говорите, что вам нечего сказать. Дело в том, что ваша сестра была потаскушкой, и вам... - Кем она была!? - Потаскушкой. Это слово нравится мне больше, чем наложница, содержанка, куртизанка или, если хотите - одалиска. Оно приятнее для слуха. Послушайте: потаскушка, п-о-т-а-с-к-... Я был вынужден замолчать, чтобы уберечь лицо. Когда на вас налетает разъяренная женщина, норовя вцепиться когтями в лицо, то способ самозащиты зависит от самой женщины. Если она шипит и фыркает, как дикая кошка, то остудить пыл поможет хорошая оплеуха. Но в случае Стеллы Флеминг оказалось достаточно одной рукой стиснуть её короткие ручки, а второй плотно зажать ротик, изрыгающий отнюдь не ласковые слова. В следующую секунду к нам подскочил Барри, обхватил Стеллу сзади, потянул к себе и выкрикнул: Я уже было собраться послушаться, как вдруг Стелла вырвалась и замолотила кулачками по груди мужа, лопоча: - Я не хочу, чтобы он уходил. Потом столь же внезапно успокоилась и принялась неторопливо стягивать пальто. Избавившись от него, она кивнула мне: - Заходите. Как ни в чем не бывало. И прошла в гостиную. Барри Флеминг Затворил дверцы стенного шкафа и жестом предложил мне идти следом. Я вошел. Она уже зажгла свет и теперь сидела на диване, покусывая губы. Прежде, будучи слишком занят, я не успел её рассмотреть. Теперь же убедился, что Стелла совсем не похожа на сестру: темноволосая, кареглазая, с круглым, чуть полноватым лицом. Когда я приблизился, она резко спросила: - Почему вы так сказали? - Чтобы раззадорить вас, - признался я. - У меня не было другого выхода. - Вы знали мою сестру? - Нет. До вчерашнего дня даже не слыхал о её существовании. - Тогда как вы догадались... Я дал ей три секунды, но она так и не закончила. Я развел руками. - Это же ясно, как божий день. Певичка кабаре покидает... - Она была артистка. - Хорошо. Артистка покидает театр, снимает дорогую квартиру, нигде не работает, изыскано питается, роскошно одевается, покупает машину, |
|
|