"Том Стоппард. День и ночь (пьеса в двух действиях) " - читать интересную книгу автора

Рут. Мистер Гатри зайдет к тебе позже. Вас не затруднит, Джордж?
Гатри. Никаких проблем. (Он встает, выходит на веранду, вглядывается в
ночь и зевает)
Алистер. Так вы зайдете позже ко мне в комнату?
Гатри. Честное слово!
Рут. Я тоже зайду. Пожелай спокойной ночи мистеру Вагнеру.
Алистер. Спокойной ночи.
Вагнер. Спокойной ночи, Алистер.
Алистер. Вы не забудете, Джордж?
Рут. Мистер Гатри тебе же пообещал.
Алистер уходит. Гатри садится в уютное кресло на веранде.
Боже мой, похоже, Джордж ему нравится! Так, глядишь, он и журналистом
захочет стать, когда вырастет! Что делать бедной матери?
Карсон кладет телефонную трубку.
Запугать его рассказами о том, что от этого люди слепнут и сходят с
ума, или нашить ему на пижаму удостоверение военного корреспондента и ждать,
что с возрастом это само пройдет?
Карсон (выходя из комнаты). Дорогая, незнакомым людям нужно время,
чтобы привыкнуть к твоему юмору. (Громко зовет) Алли, где ты?
Рут. А как выжить без юмора в доме, битком набитом журналистами? Такое
общество может повредить мальчику. Может быть, подарить ему на Рождество
куклу-репортера? Будет врать, пока завод не кончится. (Видно, что сарказм
Рут неисчерпаем.) Интересно, что говорят пупсы-репортеры, когда им надавишь
на живот? Вы случайно не в курсе, Дик?
Вагнер. Лично я сообщаю, кто во всем виноват.
Рут (со смехом). Будем знать на будущее!
Возвращается Карсон и садится на свое место. Рут встает, чтобы
наполнить свой стакан.
Да, я тоже часто в жизни задавалась вопросом, кто во всем виноват.
Разумеется, до тех пор, пока не повстречала Джеффри. Джеффри абсолютно ни в
чем не виноват.
Карсон. Притормози, Рут.
Вагнер. И кто виноват во всем на этот раз, Джеффри?
"Рут". Вагнер, не наглей!
Вагнер. Шимбу или Магиба?
Карсон. Ну...
"Рут". И это все, что его интересует!
Карсон. Все зависит от того, какую газету вы читаете, не правда ли?
"Рут". Как они меня утомили!
Рут берет свой стакан и садится поодаль от мужчин.
Вагнер. Что скажет президент по поводу последних событий?
Карсон. Вы что, берете у меня интервью, Дик?
Вагнер. А что, нельзя?
Карсон. Нет, нельзя.
Вагнер. Тогда скажите не для печати.
Карсон. Я некомпетентен отвечать на такие вопросы.
"Рут". Я ему сейчас устрою! Как Элизабет Тейлор в "Прогулке слона"...
(Кричит) "Убирайтесь из этого дома! Это вам больше не холостяцкая квартирка
Джеффри Карсона! Я - его законная английская жена, и мне надоели глупые
мальчишки, которые играют в велосипедное поло у меня в гостиной!"