"Том Стоппард. Художник, спускающийся по лестнице " - читать интересную книгу автора Доннер. Почему у нее солома на голове?
Мартелло. Это не солома, а спелая пшеница. Это ее волосы. Я долго выбирал между золотой канителью и спелой пшеницей, но я не знал, где взять канитель, и уже порядком намучился, доставая жемчуг для ее зубов. Доннер. Зубы вышли похожими на искусственные. Мартелло. Разумеется, потому что это искусственный жемчуг. Как и рубины, из которых сделаны ее губы. А вот груди тебе понравятся. Доннер. Да? Они съедобные? Мартелло. Вообще-то да, но вовсе не предполагалось, что их кто-то будет есть; я просто использовал настоящие фрукты для их изготовления и настоящие лебединые перья для ее лебединой шеи. Не знаю вот только, что делать с ее глазами: звезды здесь будут несколько неуместны... Ты не помнишь, глаза у нее не походили на два черных омута? Доннер. О ком ты говоришь? Мартелло. О Софи, разумеется! Доннер. Ты хочешь сказать мне, что вот этот кошмар - портрет Софи? Мартелло. В метафорическом смысле. Доннер. Мартелло, ты скотина! Мартелло. Что? Доннер. Ты законченный подлец! Неужели для тебя нет ничего святого? Мартелло. Не горячись, Доннер, я никого не хотел обидеть. Доннер. Кто дал тебе право насмехаться над ее светлой памятью? Я тебе этого не позволю, черт побери! Боже, у нее и без того была достаточно трудная жизнь, чтобы после смерти над ее красотой насмехался фокусник от искусства... (Доннер ударяет по скульптуре, выбивая у нее изо рта жемчужину) Доннер (практически плача). О Софи... Я не могу думать о красоте, не вспомнив при этом твою невинную грацию, твои волосы, подобные... Мартелло. Спелой пшенице... Доннер. Золоту. Твой трагический взгляд... твои глаза словно... Мартелло. Звезды... Доннер. Два бездонных омута, а когда ты смеялась... Мартелло. Жемчуг твоих зубов... Доннер. Твой смех звучал словно серебряный колокольчик, спрятанный между твоими рубиновыми губами... Мартелло. Серебряный колокольчик!.. Эврика! - я спрячу серебряный колокольчик у нее на груди... Доннер...подобной... Мартелло...двум спелым грушам... Доннер. Крепким молодым яблочкам... Мартелло. Нет, грушам. Ради всего святого, следи за собой, Доннер! Доннер, охваченный горем, обнимает статую. Доннер. О милая Софи... Я пытался забыть о тебе навсегда, но достаточно... одного цветка... цветной ленты... обрывка мелодии... вида реки, текущей под древними мостами... дуновения лета... Сцена 4 Комната в Ламбете.*1922 год. ______________ |
|
|