"Кэтрин Стоун. Светлая полночь " - читать интересную книгу автора

фарфора, с крыльями, тихо перебирающего серебристые струны золотой арфы.
От кого-то другого этот подарок мог бы стать жестоким напоминанием о
той светлой полночи. Но со стороны Джулии это было обещанием, уверением в
том, что для Джейса настанет другая светлая полночь... когда он - даже он -
услышит божественные звуки небесной арфы.
Джейс понимал смысл подарка Джулии, как знал и то, почему он выбрал для
нее кентерфилдзскую снежинку, самую прозрачную из тех, которых она тогда, в
сочельник, касалась, когда впервые дотрагивалась до них без малышки Уин.
Джейс и Джулия вернулись после "Кентерфилдза" в свой номер в
"Иден-Найтсбридж". И спрятались там в своем обособленном мире, где они
обнимались, разговаривали и любили.
И в этом только им принадлежащем мире Джейс Коултон смеялся! У него был
очень мягкий глубинный и негромкий смех. Совершенно новый. Никогда и никем
ранее не слышанный. Он походил на выражение желания. Словно внутри его
полыхал лавандовый звездный свет.
Кроме смеха в их уединенный мир однажды вторгся еще один звук. Это был
звонок телефона, который принес весть о войне.
Бригада Джейса, как и планировалось, собиралась на Балканы. Точное
место назначения изменилось - им предстояло отправиться туда, где до
Рождества было относительно безопасно в этом неспокойном районе.
Да, на Балканах постоянно тлела многовековая вражда. Но в последние
десятилетия она поутихла, и дети, чьи предки убивали друг друга, давно стали
друзьями. И среди них даже заключались смешанные браки.
Иллюзия прочного мира разрушилась вместе с резней накануне Рождества.
Массовое убийство совершалось с применением современного оружия и
финансировалось и поощрялось внешними источниками.
Организации многих стран откликнулись на настоятельные мольбы и призывы
выживших граждан и прислали нейтральных наблюдателей с целью
проанализировать, оценить ситуацию и выработать рекомендации. Потребуется
какое-то время, чтобы определить, на чью сторону встать.
Политики пребывали в сомнениях. Но не было сомнений, что жертвы
конфликта отчаянно нуждались в медицинской помощи. Организация, к которой
Джейс примкнул добровольно, собиралась послать бригаду, как только это
станет возможно по соображениям безопасности, и это может произойти скорее
всего двадцать девятого декабря - на три дня раньше, чем планировалось.
Согласится ли Джейс выехать в этот день?
Да. Разумеется, согласится. Почему бы нет? В конце концов, Джулия
улетает на заре в тот же день.
Джейс отправлялся на войну, а Джулия - в Эмералд-Сити. После этого
телефонного звонка единственным посягательством на их уединение было время,
его невидимая стрелка, которая двигалась - нет, бежала! - к тому
декабрьскому утру.
Очень скоро настал канун отъезда - по крайней мере ее. Упаковать одежду
было несложно, труднее уложить сокровища - подарки от него: снежинки из
"Кентерфилдза" и блестящей визитной карточки.
Это была деловая карточка, элегантная, с тиснением, совершенно
обезличенная с фасада. "Доктор Джейс Коултон, мемориальный травмоцентр
"Грейс"" - гласила она. Далее шел адрес, телефон и факс.
Но зато на обратной стороне карточка обретала интимность, теплоту и
человечность. Там был его домашний адрес, написанный им собственноручно, и