"Брем Стокер. Скорбь сатаны (Ад для Джеффри Темпеста) [F]" - читать интересную книгу автора

- Я этому не научился до сих пор, - сказал я весело. - Но в настоящий
момент я признаю себя удовлетворенным.
Каждый из них поклонился мне легким официальным поклоном, и м-р
Бентам пожал мне руку.
- Дело окончено, позвольте мне поздравить вас, - сказал он вежливо, -
конечно, во всякое время, когда бы вы ни пожелали вверить ваши дела в
другие руки, мой компаньон и я с совершенной готовностью отретируемся. Ваш
покойный родственник имел к нам большое доверие...
- И я также, уверяю вас! - быстро прервал я. - Вы сделаете мне
одолжение, продолжая вести мои дела, как вы это делали для моего
родственника, и будьте уверены в моей благодарности.
Оба маленькие человечка поклонились опять, и на этот раз мистер Эллис
пожал мне руку.
- Мы сделаем для вас все, что в наших силах, мистер Темпест. Не
правда ли, Бентам?
Бентам важно кивнул головой.
- А теперь, как вы думаете, следует ли нам сказать это, Бентам, или
не следует?
- Может быть, - ответил сентенциозно Бентам, - будет лучше сказать
это.
Я смотрел то на одного, то на другого, ничего не понимая.
Мистер Эллис потер руки и улыбнулся.
- Дело в том, мистер Темпест, что у вашего покойного родственника
была одна весьма странная идея, и хотя он был человек тонкий и неглупый,
но, несомненно, имел весьма странную идею, и, быть может, если бы он ее
настойчиво преследовал, что она могла бы привести его в дом умалишенных и
помешать ему распорядиться своим громадным состоянием так разумно и
справедливо, как он сделал; к счастию для него и для вас, он не настаивал
на ней и до последнего дня сохранил свои удивительные качества дельца. Но
я не думаю, чтоб он сам когда-нибудь вполне освободился от своей идеи, не
правда ли, Бентам?
Бентам задумчиво рассматривал черный круглый знак от газового рожка
на потолке.
- Не думаю, нет, не думаю, - ответил он. - Я уверен, что он был
совершенно убежден в этом.
- Что это за идея, наконец? - спросил я нетерпеливо. - Не занимался
ли он придумыванием нового летательного снаряда, чтоб этим путем
отделаться от своих денег?
- Нет, нет, нет!
И мистер Эллис рассмеялся над моим предположением тихим приятным
смехом.
- Нет, дорогой сэр, никакие фантазии в механике или торговле не
занимали его воображения. Он слишком... э... да, я думаю, что могу так
сказать... он слишком глубоко противился тому, что называется "прогрессом"
в свете, для того, чтоб помогать ему новыми изобретениями или другими,
какими бы то ни было, средствами. Вы видите, мне немного неловко объяснить
вам то, что действительно кажется самой нелепой и фантастической идеей, но
- чтоб начать - мы в сущности никогда не знали, каким путем он составил
свое состояние. Не правда ли, Бентам?
Бентам плотно сжал губы.