"Роберт Льюис Стивенсон. Басни " - читать интересную книгу автора

Новости о грядущих событиях разнеслись повсюду; и юноши и первый Король
были призваны предстать перед Королем, который был священником. Он восседал
на высоком троне.
"Я не думаю о могуществе", сказал Король, который был священником, "и
не думаю о власти. Ибо мы обитаем здесь среди теней вещей, и сердце устает
от созерцания их. И мы качаемся здесь на ветру, как высыхающие полотна, и
сердце устает от ветра. Есть только одна вещь, которая мне по душе, и это -
истина; и только одну вещь хочу дать я своей дочери, и это - камень
испытания. Ибо в сиянии того камня исчезает видимость и проявляется
сущность, а все вещи, кроме нее, ничего не стоят. Поэтому, юноши, коли вы
желаете взять в жены мою дочь, ступайте и принесите мне этот пробный камень,
он и будет ее ценой".
"Позволь слово молвить", сказал младший сын Королю-отцу. "Я думаю, что
мы прекрасно обойдемся без этого камня".
"Скажу тебе в ответ", прошептал отец. "Я согласен с тобой; но когда
зубы сжаты, язык остается дома". И он улыбнулся Королю, который был
священником.
Но старший сын встал и назвал Короля, который был священником, именем
отца. "Ибо женюсь я на этой деве или нет, я буду отныне называть вас этим
словом из любви к вашей мудрости; и сию минуту я отправлюсь в путь и буду по
всему свету искать пробный камень". После того он простился со всеми и
уехал.
"Думаю, что я тоже поеду", сказал младший сын, "если получу ваше
разрешение. Ибо мне по сердцу эта дева".
"Ты отправишься домой со мной вместе", сказал ему отец.
И они поехали домой, а когда они прибыли в свой замок, Король отвел
сына в сокровищницу. "Здесь", сказал он, "лежит пробный камень, который
показывает правду; ибо нет никакой истины, кроме простой правды; и если ты
посмотришь в него, то увидишь себя каков ты есть".
И младший сын посмотрел в камень и увидел свое лицо, лицо безбородого
юноши, и он был вполне этим доволен; ибо камень был простым зеркалом.
"Нет так уж все это и сложно, оказывается", заметил он. "Но если это
позволит мне заполучить деву, я никогда не стану жаловаться. И какой же
глупец мой брат, он отправился странствовать по свету, а сокровище всегда
было дома!"
Тогда они возвратились в другой замок, и показали зеркало Королю,
который был священником; и когда он посмотрел туда, то увидел себя - точное
подобие Короля, свой дом - точное подобие дома Короля, и все вещи в точности
как они есть. Тогда он громко возблагодарил бога. "Ибо теперь я знаю",
сказал он, "что нет никакой истины, кроме простой правды; и я - в самом деле
Король, хотя мое сердце внушало мне опасения". И он разрушил свой храм и
построил новый; а затем младший сын женился на деве.
Тем временем старший сын странствовал по свету, чтобы найти камень для
испытания правды; и всякий раз, когда он прибывал в обитаемые места, он
расспрашивал людей, слышали ли они о таком камне. И повсюду люди отвечали:
"Не только слышали мы о нем; мы одни из всех людей владеем такой вещью, и
такой камень висит у нас рядом с алтарем". Тогда старший сын радовался и
просил посмотреть на сокровище. Иногда это было просто зеркало, которое
показывало видимость; и тогда он говорил: "Этого не может быть, ибо должно
существовать нечто большее, чем видимость".