"Роберт Луис Стивенсон. Берег Фалез_а_" - читать интересную книгу автора

судно с хорошей командой и хорошей песней. Я с минуту не без зависти глядел
на них, а затем спустился к реке. ...
С противоположной стороны, туда же направлялся еще один человек, но он
бежал по берегу и поэтому опередил меня. Это был Кейз. Он явно хотел
помешать мне поговорить с миссионером, чтобы я не смог использовать того как
переводчика. Но мои мысли в эту минуту были о другом - о том, как зло
подшутил он надо мной, устраивая мою женитьбу, и о том, что сам он когда-то
покушался на Юму, и от этого при виде его вся кровь бросилась, мне в лицо.
- Пошел отсюда вон! Подлый обманщик, негодяй! - крикнул я.
- Что такое? - сказал он.
Я повторил все снова и прибавил еще два-три крепких ругательства.
- И если я еще раз поймаю тебя ближе чем за шесть саженей от моего
дома, берегись, я всажу пулю в твою поганую рожу.
- Вы можете так распоряжаться у себя дома, где у меня нет ни малейших
намерений появляться, как я вам уже сообщал, - сказал он. - А здесь
общественная территория.
- На этой территории у меня есть свои личные дела, - сказал я. - И я не
желаю, чтобы разные ищейки, вроде тебя, шныряли тут и принюхивались. Так что
предупреждаю: убирайся отсюда вон.
- И не подумаю, - сказал Кейз.
- Тогда я тебя заставлю, - сказал я.
- Ну, это мы еще посмотрим, - сказал он.
Он был довольно быстр и увертлив, но сильно уступал мне в росте и в
весе и вообще рядом со мной казался довольно тщедушным; к тому же я был так
разъярен, что мог бы, верно, гору своротить. Я хорошо врезал ему правой и
тут же левой, да так, что у него башка затрещала, и сшиб его с ног.
- Ну, хватит с тебя? - крикнул я.
Он совсем побелел, тупо уставился на меня и молчал, а кровь
расплывалась у него по лицу, как вино по скатерти.
- Ну что, хватит с тебя? - повторил я. - Отвечай и брось дурака валять,
не то я живо подыму тебя на ноги хорошим пинком в зад.
Тогда он сел и схватился руками за голову. Верно, у него кружилась
голова. Кровь закапала ему на полосатую куртку.
- Да, на этот раз хватит, - сказал он, встал и, пошатываясь, побрел
обратно.
Вельбот миссионера уже приближался. Я улыбнулся про себя, увидев, как
миссионер отложил книгу в сторону.
"По крайней мере будет знать, что имеет дело с мужчиной", - подумалось
мне.
Не первый год жил я на этих островах, а разговаривать с миссионером да
к тому же еще обращаться к нему с просьбой мне предстояло впервые.
Недолюбливаю я эту публику. Да и не один коммерсант их не жалует: они
смотрят на нас свысока и не скрывают этого. К тому же они почти все
наполовину оканачились и больше якшаются с туземцами, чем со своими
братьями-европейцами. На мне была чистая полосатая куртка, так как я,
отправляясь на встречу с вождями, понятное дело, должен был прилично
одеться, но при виде миссионера, который вышел из лодки, разряженный, как
для дипломатического приема, - в белом полотняном костюме, тропическом
шлеме, желтых ботинках и белой рубашке с галстуком, - мне захотелось
запустить в него камнем. Когда он подошел ближе, приглядываясь ко мне с