"Роберт Луис Стивенсон. Берег Фалез_а_" - читать интересную книгу автора

Эдемса, Кейза и Рэндолла; особенно часто повторялось имя Рэндолла и какое-то
слово, похожее на "отраву" или что-то в этом духе; кроме того, старик
настойчиво повторял еще одно туземное слово. Возвращаясь домой, я все
твердил его про себя.
- Что это значит, "фусси-окки"? - спросил я Юму, стараясь как можно
точнее выговорить это туземное слово.
- Сделать мертвым, - сказала она.
- Что за чертовщина! - сказал я. - Ты когда-нибудь слыхала о том, чтобы
Кейз отравил Джони Эдемса?
- Так это каждый, каждый знать, - - сказала Юма с оттенком презрения в
голосе. - Он дать ему белый порошок - скверный белый порошок. Кейз и сейчас
иметь такой порошок. Кейз угощать тебя джин, ты не пить.
Разговоры в таком духе я слышал почти на всех островах, и всегда-то в
них присутствовал белый порошок, отчего я совсем перестал им верить. Все же
я отправился к Рэндоллу - поглядеть, нельзя ли разведать чего-нибудь там, и
увидел Кейза; стоя на пороге, он чистил ружье.
- Хорошая тут охота? - спросил я.
- Первый сорт, - сказал он. - В зарослях полно птиц. Вот если бы еще
копры было не меньше, - добавил он, как показалось мне, не без задней мысли,
- но ничего не поделаешь.
Я видел, что в лавке у них Черный Джек обслуживает какого-то
покупателя.
- Но торговля у вас тем не менее идет, как я погляжу, - заметил я.
- Первый покупатель за последние три недели, - сказал Кейз.
- Толкуйте, быть того не может! - сказал я. - За три недели? Ну и ну!
- Если вы мне не верите, - воскликнул он как-то уж очень горячо, -
подите на склад, где мы держим копру, сами убедитесь! Он наполовину пуст,
будь я трижды проклят.
- Это ничего не доказывает, - сказал я. - Я же не знаю, может, вчера он
был и вовсе пуст.
- Что верно, то верно, - сказал он с усмешкой.
- Между прочим, - сказал я, - что за человек этот патер? Вроде
добродушный такой.
Тут Кейз громко расхохотался.
- Вот оно что! - сказал он. - Теперь я понимаю, что вас зацепило.
Галюше поймал вас на свою удочку.
Священника все в поселке звали отец Галоша, но Кейз всегда называл его
на французский манер - он и этим старался показать, что, дескать, Кейз не
чета другим.
- Да, я видел его, - сказал я, - и понял, что он не слишком высокого
мнения о вашем капитане Рэндолле.
- Нет, не слишком, - сказал Кейз. - А все из-за этой передряги с
беднягой Эдемсом. В тот день, когда он лежал на смертном одре, около него
был молодой Бэнком. Вы знаете Бэнкома?
Я сказал, что нет, не знаю.
- Он лекаришка! - усмехнулся Кейз. - Ну так вот, Банком вбил себе в
голову, что так как здесь нет других священников, если не считать канаков,
то мы должны пригласить отца Галюше, чтобы старик Эдемс мог исповедаться и
причаститься. Мне, конечно, как вы понимаете, было наплевать, но я сказал,
что, по-моему, надо прежде спросить самого Эдемса. Он все время нес какую-то