"Нил Стивенсон. Смешенье ("Барочный цикл" #2)" - читать интересную книгу автораЛюдовика, чью родную страну он захватил и до сих пор разоряет.
- Не разоряет, мадемуазель, а умиротворяет. - Виновата. Далее: Вильгельм Оранский тайно произвел меня в герцогини. Но это что-то вроде переводного векселя, выписанного голландским банкирским домом на лондонский. Коммерческая метафора осталась для Россиньоля непонятной и даже несколько его раздосадовала. - Во Франции он не котируется, - пояснила Элиза, - ибо Франция считает Якова Стюарта законным королем Англии и не признает за Вильгельмом Оранским права раздавать титулы. А если бы и признавала, то оспаривала бы его суверенитет над Йглмом. Так или иначе, лейтенанту Бару перечисленные факты были неизвестны. Мне потребовалось время, чтобы дипломатично их изложить. Когда лейтенант все выслушал и обдумал, то заговорил с величайшей осторожностью, точно лоцман, ведущий корабль среди дрейфующих брандеров. Между каждыми несколькими словами он делал паузу, словно промеряя глубину или следя за изменениями ветра. - А может, он на поверку оказался не столь и сообразителен, - предположил Россиньоль. - Предоставлю тебе судить самому - ты его скоро увидишь, - сказала Элиза. - Для меня это ничего не меняло. Живя так близко к Амстердаму и так редко имея дело с наличностью, я совершенно упустила из виду, как велика потребность в золоте по обе стороны Ла-Манша. Ты знаешь, Бон-Бон, что Людовик XIV недавно отправил в переплавку все серебряное убранство Больших апартаментов, а вырученные полтора миллиона турских ливров пустил на просто решил сменить обстановку, однако позже задумалась. За последнее время французская аристократия накопила огромные запасы драгоценных металлов - возможно, в надежде после смерти Людовика XIV вернуть утраченную власть. Россиньоль кивнул. - Отправив в переплавку золотую мебель, король показал знати пример. Только мало кто ему последовал. - Так вот мое состояние в золотой монете, принимаемой в любой точке мира, захватил Жан Бар, капер, имеющий лицензию на грабеж голландских и английских судов в пользу французской короны. Будь я англичанкой или голландкой, мой капитал уже поступил бы в распоряжение генерального контролера финансов графа де Поншартрена. Однако поскольку я считаюсь французской графиней, деньги просто арестовали. - Боялись, что вы заявите протест: "На каком основании французский капер грабит французскую графиню?" - сказал Россиньоль. - Ваш двусмысленный статус осложнил бы рассмотрение дела. Письма, летавшие взад-вперед, были весьма забавны. - Рада, что ты позабавился, Бон-Бон. Тем не менее, передо мной встал вопрос: не заявить ли о своих правах и не потребовать ли вернуть деньги? - Хорошо, что вы сами об этом заговорили, мадемуазель, ибо я, как и половина Версаля, гадал, почему вы не обжалуете арест вашего капитала. - Ответ: потому что в этих деньгах нуждались. Настолько, что, если бы я попыталась их отстоять, меня могли бы объявить иностранной шпионкой, лишить прав, бросить в Бастилию, а деньги передать в казну. Пущенные на войну, они могут спасти тысячи французских солдат - что в сравнении с этим какая-то |
|
|