"Даниэла Стилл. Беттина [love]" - читать интересную книгу автора

- Не уверен. - У Айво было больше веры в Беттину, нежели у ее отца.
Однажды она станет знаменитой, и, думая об этом, Айво всякий раз улыбался.
Беттина поняла, что надо поторапливаться. Она вылезла из ванны и
завернулась в большое розовое полотенце. Платье было приготовлено заранее.
Она выбрала великолепное платье из бледного розовато-лилового
переливчатого шелка, которое, словно чешуя, сбегало с плеч до пят. Беттина
надела шелковое белье, натянула узкое платье и бережно ступила в лиловые,
в тон, босоножки с изящными золочеными каблучками. Платье само по себе
просто блеск. Беттина не уставала любоваться им, пока взбивала перед
зеркалом волосы цвета жженой карамели и накладывала на веки тени того же
розовато-лилового оттенка, что и платье. Из драгоценностей она надела
аметистовые ожерелье и браслет и бриллиантовые сережки-капельки. Затем
бережно сняла с вешалки жакет из зеленого бархата и надела его поверх
лилового шелка платья. Жакет мерцал сиреневыми полосками и вкупе с платьем
составлял настоящую симфонию красок от фиолетового до насыщенного
зеленого, которым так славились мастера Ренессанса. Этот потрясающий
туалет отец привез ей прошлой зимой из Парижа, но Беттина носила его с той
же непринужденностью и простотой, что и потертые джинсы. Наглядевшись в
зеркало и отдав должное роскошному наряду, она забывала о нем. И сейчас
будет так же - ведь ей еще много надо сделать. Беттина оглядела уютную
спальню, обставленную в провинциальном французском стиле, удостоверилась,
что недогоревший камин прикрыт экраном, и последний раз посмотрела в окно.
По-прежнему падал снег. Первому снегу всегда радуешься. Беттина улыбнулась
и поспешила на нижний этаж квартиры.
Она проверила, как идут дела в кухне, и убедилась, что все готово.
Столовая в их доме была настоящим шедевром. Беттина с нескрываемым
удовольствием посмотрела на шеренгу канапе и строй серебряных блюд,
расставленных всюду в преддверии праздничного пира. В гостиной тоже все
было в порядке, а в кабинете отца, откуда по ее распоряжению вынесли всю
мебель, репетировали музыканты. Слуги выглядели безупречно, а квартира -
божественно: анфилада комнат с музейной обстановкой эпохи Людовика XV,
каминами, облицованными благородным мрамором, бронзой в несметном
количестве и инкрустированной мебелью, на которую можно было лишь взирать
с благоговейным трепетом. Обивка стен - из дамасского шелка кремовых тонов
и бархата цвета кофе с молоком, персикового и абрикосового оттенков.
Квартира дышала теплом и очарованием, во всем проявлялся безукоризненный
вкус Беттины, ее стараниями создавалось все это великолепие.
- Бог мой, ты просто прелестна, дорогая. Услышав голос отца, Беттина
обернулась и с радостной улыбкой посмотрела на него.
- Это та вещица, что я привез тебе из Парижа в прошлом году? -
спросил Джастин Дэниелз. Только ее отец мог назвать туалет от Баленсиаги,
стоящий целое состояние, "вещицей".
- Да, папа. Я рада, что тебе нравится. - И, поколебавшись, добавила
почти застенчиво:
- Мне тоже нравится.
- Славно. Музыканты приехали? - Он уже успел заглянуть в недра
обширного, отделанного деревянными панелями кабинета.
- Они репетируют. Готовы приступить в любую минуту. Хочешь выпить?
Джастин никогда не задумывался о том, чего ему хочется. Она держала
это в голове за него.