"Михайло Стельмах. Гуси-лебедi летять... (Укр.)" - читать интересную книгу авторазбро┐, на ┐хнiх головах пишалися довгi оселедцi.
А от праворуч починалося справжн║ страхiття: тут юрмилися чорнi, наче вони всю зиму кiптюжились у коминi, чорти i вогнем дихала мерзопакосна пащека змiя. До не┐, туманiючи вiд жаху, пiдходили грiшники: п'яниця з барилком горiлки, товстий салганистий пан, що на┐в м'яса на чужому горi, мельник-злодюга з привiшеним на ши┐ жорном, суддя-хапуга з торбою нечестивих грошей, чернець, що заглядав не в святе письмо, а в грiховнi су║ти, якась пiдмальована, гарно зодягнена, але гордовита панi, пiд нею було написано: "Пиха". За нею карлючились брехуни i донощики з язиками, схожими на копистки, та iнша дрiбна потерть, що не жила, а тiльки хитрувала i грiховодила на землi. Хоча й страшнувато було дивитися на все це людинопадiння, але я таки придивлявся до нього. На мо║ щастя, тут нiкого не було з тих дурноп'ятих, якi босонiж спускалися б у ночовках, i це мене трохи заспоко┐ло... - Михайле, ти ще не в хатi?! - гримнув з катраги дiд. - Гляди: перепаде нам обом за лебедiв! - i вiн для чогось поглянув угору, де сонце i блакитнi розводи змагалися з хмарами. Я ще раз зiтхнув - це i для себе, i щоб дiд пожалiв мене, безчобiтного, - та й, думаючи сво║, почав витирати ноги об прочовганий жорник, що лежить бiля нашого порога. Отут, ближче до призьби, темнi║ глибка, в якiй лiту║ качка. Вона вже й тепер, наслухавшись лебедiв, погляда║ на свiй закоморок - теж почула тепло. Хоча наша качка й однокрила, та сво║ю смiливiстю i тямущiстю диву║ всiх вуличан. Весною, коли повиводяться курчата, вона весь час клопочеться бiля чужого виводка. А побачить десь ворону, то так уже пересварю║ться з нею та накостричу║ться одним крилом i ши║ю, що чорнокрила Вмiла качка якось i в людях розбиратись. Коли бiля нашо┐ хвiртки з'являлася добра людина, ми чули догiдливе чи розважливе "так-так-так". Iшла славна людина до хати, то й качка, хильцем-хильцем, супроводила ┐┐, немовби статечна господиня. Та досить було з'явитися на вулицi лютобровому дерилюду Митрофаненку або хитрюзi й пустомолоту Юхриму Бабенку, як птиця нагогошувалась, починала вибивати ногами сердиту плетеницю i застуджено репетувати: "ках-ках-ках!" - Зараза безкрила, - завжди ще бiля ворiт настручувався на не┐ Митрофаненко, i на перенiссi в нього вибивався жировий вузол. - Теж ма║ щось проти тебе! А Юхрим Бабенко облесно викруглював у посмiшцi коржастi щоки, розводив довгими руками i, поолививши голос, удавано дивувався : - I де, i за якими океанами-морями ви таку преiнтересну птаху дiстали? А ногами як оруду║! Поставте ┐┐ на ступу, то й проса втовче. - А тебе, шилохвостий, напевне, i в ступi не втовчеш, - косував на нього дiд. - У всякого свiй нрав i характер, i розум iмi║ться, - не дуже й зобиджався Юхрим. - Ви ще почу║те про мене i в селi, i поза селом! До роботи Юхрим був рiдким, наче юшка, зате круто мiг замiсити якусь сутягу чи паскудство i на ньому показати спритнiсть сво║┐ невелико┐ голови, мiзки яко┐ найбiльше були нацiленi на свiжу копiйку. Дух ┐┐ колишнiй пiдписар i пiд льодом чув. Тiльки значно пiзнiше, розпiзнавши дрiбненьку, злукавлену i пiдступну душу Юхрима Бабенка, я зрозумiв дiдовi слова: |
|
|