"Джессика Стил. Венгерская рапсодия " - читать интересную книгу автора Элла давно уже проголодалась и предпочла бы сейчас очутиться в
столовой, но, усевшись в удобное кресло, расслабилась и стала себя утешать. Может быть, в доме Золтана Фазекаша-не принято подавать ланч? Может, они также и не обедают? Да, скорее всего, в доме нет даже столовой... В полвторого Элла уже пожалела, что не съела в буфете гостиницы несколько пирожных, и решила выйти из дома и найти какое-нибудь кафе. Однако, подумав, оставила эту мысль. Она сама была виновата, что не послушалась Золтана Фазекаша. Он требовал приехать сразу, а она это проигнорировала, выбрав тактику промедления... Доказав, что не зря получила строгое воспитание, Элла решила повиноваться старшим, хоть на сей раз, и подождать еще полчаса. Без десяти два Элла рассталась с уютным креслом, подошла к окну и встала так, чтобы ее не было видно с улицы. Стройная, с прекрасной осанкой, в темно-янтарном костюме с юбкой чуть выше колен, она стала разглядывать прохожих, стараясь угадать, кто может быть хозяином этого дома Пока она рассматривала согбенную спину жалкого старика, в комнату кто-то вошел. Золтан Фазекаш, если это был действительно он, оказался совсем не сгорбленным и не дряхлым, а высоким, прекрасно сложенным мужчиной лет тридцати пяти. Бог мой, он очень даже ничего! - беспомощно думала Элла, пока холодные серые глаза хозяина дома изучали ее, разглядывая рыжие кудри, спускаясь вниз по ее телу до длинных стройных ног и маленьких ступней в изящных туфельках. Ошеломленная внезапной встречей, она не могла пошевелиться и все же поймала себя на том, что идет к нему. Художник закончил изучение ее фигуры и - Золтан Фазекаш, - сухо представился он, и его прикосновение показалось ей таким же ледяным и одновременно обжигающим, как и взгляд. - Арабелла Торнелоу, - пробормотала она, чувствуя, что, раз этот человек настроен против нее, следует еще что-то сказать. - Надеюсь, вам понравилась ваша комната, - вежливо, как и положено радушному хозяину, сказал он. - Если нет, попросите Фриду показать вам другую. - Фриду? - переспросила Элла, не в состоянии унять дрожь в подбородке. Она не привыкла вызывать у людей неприязнь с первой же встречи. Несколько секунд художник молча смотрел на нее. - Это моя экономка, - снизошел он до объяснения. - Женщина, которая меня впустила? Он кивнул. - Фрида никогда не отрывает меня от работы, - сообщил он, и Элла почувствовала, что ее голова начинает разламываться от различных предположений. Если он работал, значит, где-то в доме есть мастерская? Стало быть, он все это время находился дома? - Что означает слово "эбед"? - спросила она, но, взглянув на художника, сразу вспомнила, как обидел ее Золтан Фазекаш своим менторским тоном и приказами по телефону. - Ланч! - отрезал он. Элле захотелось спрятаться куда-нибудь от его холодных серых глаз. Она взглянула на часы - было уже почти два. |
|
|