"Сан Антонио. Подлянка." - читать интересную книгу автора

Сан Антонио.

Подлянка.


Глава 1

Голос был тонким, дрожащим и чуточку хныкающим. Поначалу я решил, что это
Пино.
- Алло! Я бы хотел поговорить с комиссаром Сан-Антонио.
- Я слушаю.
- Скажите, господин комиссар, вы ведь учились в лицее Сен-Жермен-ан-Ле, не
так ли?
Этот намек на мое блестящее школьное прошлое заставил меня навострить уши.
- Да, а что?
- Это Мопюи, вы меня помните? Я замер. От ностальгической волны из
классной комнаты у меня дрогнули ноздри. Морпьон! Добряга Морпьон!
- Не может быть! Как вы, господин учитель?
- Уже лучше,- ответил он, из чего я без особого труда сделал вывод, что он
только что болел.
- Чем обязан радости слышать вас? Он прочистил горло. Это у него как тик.
Через каждые пять-шесть слов он издавал горлом смешное кваканье.
- Скажите, мой юный друг...
Мой юный друг! Как когда-то в школе. От этого я ощутил прилив сладковатой
грусти.
- Скажите, мой юный друг, может ли такой знаменитый и занятой полицейский,
каковым являетесь вы, уделить несколько минут полуразвалившемуся старику?
Я рассмеялся.
- Что за вопрос! Встретимся когда захочете!
- Когда захотите,- поправил он.- У вас всегда был хороший стиль, Антуан,
но выражались вы безграмотно!-Потом, вернувшись к моему предложению,
добавил:- Чем раньше, тем лучше.
- Хотите, чтобы я приехал к вам?
- Я не решался вас об этом попросить. Я только что вышел из больницы, и у
меня совершенно ватные ноги.
- О'кей, я выезжаю. Дайте мне ваш адрес. Морпьон жил на улице Помп.
- Седьмой слева!- сообщает мне консьержка - импозантная свежевыбритая дама.
Я вхожу в кабину лифта и по дороге наверх собираю свои воспоминания на
пресс-конференцию.
Морпьон был моим учителем французского в старших классах.
Не знаю, почему родилось это непочтительное прозвище, но пошло оно от
старших, и готов поспорить, что, если он до сих пор преподает, его
продолжают звать Морпь-оном. История хранит не только письменные источники!
Когда я выхожу из лифта, открывается дверь квартиры и в образовавшейся
щели я вижу моего старого Морпьона. Пятнадцать лет, прошедшие с окончания
мною лицея, были для него не подарком. Увидев его, я понимаю, как ошибочны
представления детей о возрасте взрослых. В те времена я считал Морпьона
глубоким стариком. Но стариком он стал только теперь.
Его маленькая голова сильно облысела, венчик светлых волос поседел, веки
стали тяжелыми. Очки в золотой оправе он сменил на более мощные, в