"Октавиан Стампас. Древо Жизора ("Тамплиеры" #4) " - читать интересную книгу автора - Я не шпионка, сударь, - пролепетала Алуэтта. - Я нечаянно тут
оказалась. Я знать не знала, чем вы тут изволите заниматься. Но как же вам не стыдно, господин де Жизор! - Хватайте ее! - закричал Жан подбежавшим участникам ковена. - Хватайте и вяжите, вот кого мы принесем в жертву богу Фламбо. Несчастную Алуэтту схватили, вытащили из кустов, сорвали одежды и связали ими руки и ноги. - Жанико и Матильон, несите ее за мной следом, - распорядился Бафомэ. - Только оденьтесь сначала. Нам надо будет пройти через замок. Андреда, Диона и Морригана, сопровождайте нас. Как только совершим жертвоприношение, мы предадимся любви с вами у губ Люцифера. Одевайтесь и пошли. А остальных я прошу продолжить ковен и достойно завершить его во славу Ормуса. Бедной Алуэтте завязали глаза и в рот в качестве кляпа напихали чьи-то чулки. Затем ее долго несли вперед, направо, вперед, снова направо, налево, вперед, по ступенькам вверх, по ступенькам вниз. Затем к рукам привязали веревку и на этой веревке спустили куда-то глубоко, в какой-то колодец. Потом спустились туда сами и снова несли ее куда-то вперед и вглубь. Наконец, ей развязали глаза и вынули изо рта кляп. Она увидела себя в огромном подземелье, освещенном светом факелов. Трое мужчин и три женщины, участвовавшие в гнусном ковене, склонились над ней и страшно взирали на нее, улыбаясь плотоядными улыбками. Она лежала рядом с каким-то круглым колодцем, черный зев которого распахивался на расстоянии вытянутой руки. Бафоме, на котором все еще был шишак с козлиным черепом, держал в руке трепыхающегося связанного петуха. Кровью, бегущей из шеи птицы, он принялся кропить нагое тело Алуэтты, приговаривая, - Эмен гетан! Эмен гетан! Слава тебе, божество, свет принесшее! В жертву тебе приносится эта невеста. Я - это ты, я - творение твое, и все у меня твое, Взором своим, Фламбо, заметь меня, слугу твоего Бафоме. Когда-нибудь я буду таким же великим, как ты. Всему - свое, каждому месту - свой жертвенник. Эмен гетан! Эмен гетан! Йо эвоэ, Люцифер! Возьмите невесту светоносного бога и принесите ему ее в жертву. Да будет так. Жан де Жизор и второй мужчина, по кличке Матильон, взяли Алуэтту, подняли и поднесли к краю ужасного колодца. - Прошу вас, господин де Жизор!.. - только и успела выкрикнуть она. Негодяи раскачали ее и кинули в бездонную скважину. Трудно найти объяснение тому, каким образом Алуэтта смогла прошмыгнуть мимо постов, которые были расставлены Бертраном де Бланшфором вокруг Жизора накануне проведения первомайского ковена. В самом замке к тому времени не осталось никого, кроме тамплиеров, взявших на себя все дела по хозяйству. Накануне дьявольского праздника в Жизор приехали необычные гости - целая стая хорошеньких женщин, богато одетых и увешанных драгоценностями. Их сопровождали пятеро мужчин. Все они обращались друг к другу странными именами - Андреда, Бензозия, Диона, Морригана, Ноктикула, Абондия, Ольда, Эродия, Рианнона, Арианрода, Перефона, Лилита, а мужчины - Эрн, Гернуннос, Либикоко, Барабба, Дюмюэль. - Кто эти люди? - спросил Жан у Бертрана де Бланшфора. - Лучше тебе не знать их настоящих имен, - ответил магистр. Потом состоялся ковен, подсмотренный бедняжкой Алуэттой, за что |
|
|