"Микки Спиллейн. Пилот" - читать интересную книгу автора - Секс не является вознаграждением для меня, крошка. Это
физиологическая потребность, которая приходит в зависимости от времени и желания, словно чувство голода. Нет ли других предложений, получше? Лоис погасила сигарету в пепельнице, взглянула на меня и взяла свою дамскую сумочку. Улыбнувшись, она поднялась и сказала: - Дай мне время подумать. Я подождал, пока она почти скроется за дверью. - Лоис... Она остановилась и обернулась. - Да? - Ты зачем приходила? - Ты уже просматривал вещи своего друга? - Так, кое-что. - Он не перевозил бананы? - Откуда мне знать? Лоис улыбнулась: - Если прояснишь это, дай мне знать. Я остановилась в отеле "Джексон". - Отлично. Сейчас принесу бутылочку. - Не стоит тратить время. - Ладно, - произнес я, когда она уже закрыла за собой дверь. Бананы. Значит, бананы. Именно о них и говорилось в письме Такка... "Не подавись бананом". Все же Такк был каким-то загадочным. Я впряг Чарли Трауба, двух его помощников, трех девушек из офиса, и остаток дня мы провели, внимательно изучая все бумаги в папках. Ни в одном из документов не упоминалось о бананах. диспетчеров закончат посадку самолета с туристами, и спросил о бананах. Тогда один достал из своего портфеля банан и предложил его мне. Это и все, что мне удалось узнать. Я выругался и отправился в мотель, чтобы поужинать, но, как только вошел в темную комнату, я нашел то, что искал. Первый мощный удар сбил меня с ног, я упал на колени. Следом я получил второй удар, в челюсть, после которого, теряя сознание от сильной боли, окончательно рухнул, с облегчением подумав, что все уже в прошлом. Очнувшись, я увидел, что в комнате находились трое: два смуглых, небольшого роста человека в рабочих комбинезонах серого цвета и один высокий, с язвительным выражением лица, удобно расположившийся на стуле, положив ногу на ногу. Он смотрел на меня, и это доставляло ему удовольствие. Я лежал на полу у его ног. Мои руки и ноги были связаны, рот заклеен куском пластыря так, что, когда я стонал от боли, мне казалось, что стон исходит через нос. Глаза сильно болели, а головная боль словно сконцентрировалась в зрачках. Каждый удар пульса, звук которого напоминал порыв ветра, проносящегося мимо моих ушей, приносил неимоверное страдание. Но через некоторое время я мог видеть и слышать, наверное оттого, что боль уменьшилась или я свыкся с ней. Я услышал шум и завывание настоящего ветра и шелест пальмовых листьев, доносящиеся с улицы. "Ингрид" подступает медленно и тихо, подумал я. - Уже лучше, мистер Фэллон? - Глаза высокого мужчины сузились, а тонкие, будто нарисованные, усики задергались при улыбке. Все, что я мог, - только смотреть на него. - Не утруждайте себя разговорами. Прежде чем вы полностью осознаете, в |
|
|