"Микки Спиллейн. Долгое ожидание" - читать интересную книгу автора Я назвался. Она взяла телефонную трубку и сообщила кому-то, что в
приемной находится некий мистер Макбрайд. Гул голосов за моей спиной стих: эта публика явно замерла, ожидая чего-то необыкновенного. Но они были разочарованы. Секретарша с вытравленными перекисью и высоко взбитыми волосами торжественно кивнула и произнесла: - Мистер Серво будет рад вас видеть. Прямо сейчас. - Я бы предпочел остаться здесь и любоваться вашей неотразимой красотой. - Но мистер Серво сказал... - Знаю. Он увидит меня попозже. Девица опять наморщила лобик, потом лицо ее просияло. До нее наконец дошло, что это комплимент. Я вошел в маленькую дверь с табличкой: "Посторонним вход воспрещен". Здесь тоже сидела секретарша, точнее, секретарь, еще точнее - здоровенный амбал, который развалился на стуле у самой стенки, жуя сигару. Из кармана у него торчал пистолет. - Проходите! - кивнул он на единственную дверь в противоположной стене. Я вошел. Это была огромная комната с окнами с двух сторон. И тот, кто украшал и обставлял ее, явно не ограничивал себя ни в чем. В центре ее стоял большой стол из красного дерева, за которым восседал сам король. Вид у него был соответствующий: черный костюм, сверкающая манишка, свежевыбрит, с седыми висками. И как положено королю, его жизнь и безопасность обеспечивали двое громил, расположившихся в глубоких креслах по обе Ленни Серво сидел, глядя на меня и изо всех сил стараясь сохранить невозмутимость. - Привет, сосунок, - буркнул я и ухмыльнулся, увидев, как он стиснул зубы и сжал кулаки. Громилы в креслах не верили своим глазам. Один из них медленно поднялся и, одернув полы зеленого габардинового пиджака, вытянул руки по швам. Пальцы его дрожали, а глаза превратились в узкие темные щелки. - Ах ты, сукин сын! - прошипел он. Второй парень продолжал сидеть, пытаясь понять, что же все-таки происходит. - Сядь на место, Эдди, - пророкотал наконец Ленни бархатным голосом. - Мистер Макбрайд пришел поговорить со мной. Ты понял? Воздух в комнате, казалось, звенел от напряжения. Здесь царила слепая, безрассудная ненависть. А может быть, и страх. Ленни был весь как натянутая струна, хотя и старался это скрыть. Я закурил и, дав им возможность вдоволь насладиться этим зрелищем, подвинул ногой кресло и присел на подлокотник. Очередную струйку дыма я выдохнул Ленни прямо в лицо. Эдди замысловато выругался. - Итак, я вернулся, приятель, - сказал я. - Догадываешься, зачем я вернулся? На щеке Ленни дернулась жилка, и он ухмыльнулся: - Я думаю, ты сам мне скажешь. - Где она, Ленни? Улыбка сползла с его лица. - Это я тоже хотел бы знать. |
|
|