"Кэтрин Спэнсер. В голубых канадских водах " - читать интересную книгу автораО человеке, которого все знают как преданого мужа, отца и деда. И хотя я
понимаю, куда вы клоните, хочу спросить: вы подвергаете сомнению профессиональное суждение Гэвина? - Нет! - Ньюбери подавился и вскочил, словно стул под ним загорелся. - Я вовсе этого не говорил. Ничего похожего! - Это хорошо, - вздохнул Данте. - Потому что, если бы вы это сказали, Карл, мне пришлось бы всерьез задуматься, соответствуете ли вы посту вице-президента. - Вы ведь знаете, Данте, я очень много работаю. - Я приветствую вашу увлеченность работой. Но лояльность ценю больше. - Компания для меня всегда на первом месте. -Лицо Ньюбери покрылось потом. Не самое приятное зрелище. Данте захотелось перевести взгляд. Он остановил его на Лейле. Ее сосед слева, видимо, сказал что-то остроумное. Данте зачарованно наблюдал, как вспыхнула улыбка, изящно изогнулась шея, когда она, смеясь, откинула назад голову. Все в ней было миниатюрным, элегантным, утонченным. Рядом с ней он чувствовал себя неуклюжим, незавершенным. Слишком большой, слишком земной, слишком ординарный. Но взаимная страсть поразила их обоих... Словно читая его мысли, Лейла внезапно повернулась и с ожиданием посмотрела в его сторону. И тогда он понял, что не одна она смотрит на него. Разговоры за столами стихли, все ждали от начальства ежегодного спича. Он встал, мысленно вернувшись к делам, переждал аплодисменты. - Спасибо и добро пожаловать на Пойнсиану. Мы уже провели здесь день проблемы, с которыми столкнулись в этом году. И все же не будем забывать, что мы не для того прилетели на самый солнечный и прекрасный Карибский остров, чтобы проводить время в помещении. Ее миндалевидные темно-серые глаза с жаром смотрели на него. Встретившись с ней взглядом, Данте потерял нить речи. Ему вспомнилось, как она лежала рядом с ним в тот полдень, и тело моментально отреагировало на эту картину. Опасаясь, что поставит себя в неловкое положение, Данте отвел глаза. Окинул взглядом зал. - Наша компания, - продолжал он, снова попав в колею, - пять лет назад купила этот остров. Но на самом деле остров принадлежит всем вам. Ваши усилия, ваша поддержка сделали возможной эту покупку. Здесь нет боссов и нет служащих. Здесь люди с общими интересами и общими целями. Люди готовые, объединив свои усилия, сохранить высокое положение, какое занимает сейчас наша компания. Мы надеемся, -Данте показал на Гэвина, когда-то своего учителя, а последние пять лет - партнера, и поймал себя на том, что снова смотрит на Лейлу и обращается прямо к ней, - что вы воспользуетесь здешними преимуществами - пляжем, погодой, отличной едой - и перезарядите свои батареи. Возьмите от острова все, что можно, и наслаждайтесь. Именно в этот момент на террасе заиграл местный оркестр. Пульсирующий ритм слился с аплодисментами в банкетном зале. - Замечательно, - подобострастно пробормотал Ньюбери ему в ухо. - Вы, Данте, всегда говорите именно то, что надо. - Пытаюсь, - ответил тот и повернулся к жене Гэвина, сидевшей рядом с |
|
|