"Рут Сойер. Одна в Нью-Йорке " - читать интересную книгу автора

Люсиндой. Тяжело отдуваясь, миссис Колдуэлл влепила девочке звонкий поцелуй.
- Нам с Пигмалионом очень будет тебя не хватать, - сказала она. -
Обещай приходить почаще.
- Обещаю! - энергично тряхнула головой Люсинда.
Тут старый Чарли распахнул настежь дверь, и триумфальная процессия
вышла на улицу.
- Найди нам скорее кэб, Чарли! - крикнул старому швейцару папа Люсинды.
Именно в этот момент кэб мистера Гиллигана поравнялся с гостиницей.
Внутрь экипажа немедленно запихнули Люсинду, сундук, саквояж, непонятное
сооружение в плюшевой занавеске, громыхающую картонку, книги, роликовые
коньки и гитару. Потом, встав на подножку кэба, папа крепко поцеловал
Люсинду.
- Только не вздумай без нас тосковать! - улыбаясь, говорил он. -
Старайся как можно веселее проводить время. Учти, такой свободы тебе, может
быть, больше никогда не представится.
- Да не волнуйтесь вы так, мистер Уаймен! - принялся успокаивать папу
старый Чарли. - Ваша дочка из тех, которые, откуда ни упадут, всегда
приземлятся на обе ноги.
Старый Чарли еще что-то говорил папе, но Люсинда уже не слышала. Кэбмен
взмахнул кнутом, и они поехали. Правда, довольно быстро мистер Гиллиган
сообразил, что в спешке никто так и не удосужился сказать, куда нужно
доставить девочку. Поэтому он вынужден был крикнуть вниз:
- Куда едем, милая?
Люсинда задрала голову. Круглое обветренное лицо кэбмена парило над
ней. "Ну прямо ангел!" - подумала девочка и улыбнулась.
- Куда вас доставить, мисс? - повторил изборожденный морщинами "ангел".
- В Рим! - вспомнив о триумфальных проводах в холле гостиницы, весело
отвечала Люсинда.
Потом, восхищенно разглядывая блестящий цилиндр кэбмена, она назвала
адрес сестер Питерс и очень серьезно уточнила:
- Второй этаж.
Люк в крыше кэба захлопнулся, и Люсинда на некоторое время смирилась с
этим. Но едва они миновали первую улицу, она постучала в люк грифом гитары.
Все-таки не каждый день ей приходилось оставаться одной, без родителей, и
молча переживать такое событие она не могла.
Люк немедленно отворился. "Ангел" с обветренным лицом улыбнулся
девочке:
- Не беспокойтесь, мисс, мы едем правильно.
- Да не в том дело, - махнула Люсинда рукой, - я просто не хочу, чтобы
вы закрывали это окошко. Мне так хочется с вами поговорить!
Обветренное лицо внезапно исчезло. Дело в том, что как раз в это время
мистеру Гиллигану надо было круто свернуть в переулок, и он не отважился это
сделать, отвернувшись от дороги. Как только они вновь поехали по прямой,
Люсинда напомнила о себе.
- Пять минут назад в мире стало одной сиротой больше! -гордо объявила
она. - Эта сирота - я!
- Ох, мисс, - скорбно покачал головой кучер. - Какие печальные новости!
- Да нет, совсем не печальные! - решительно разуверила его девочка. -
Наоборот, папа сказал, что мне будет совсем не плохо. Только бы тетя Эмили
не вмешалась! Знаете, с нее вполне станется перехватить меня по дороге. Это