"Сильвия Соммерфилд. Песня сердца " - читать интересную книгу автора

рядом с которым Уинтер казалась милым и смешным ребенком.
- Я думаю, мистер Коул, - произнесла она, - вам лучше уехать. Я не
люблю, когда Джаспер портит что-нибудь ценное.
Бред поднялся на ноги и подошел к ним, впрочем, не очень близко,
стараясь держаться подальше от этого человека-медведя. Бред вспомнил Тэда.
Теперь он познакомился с героем рассказов мальчика. Рост его превышал шесть
футов, а весил он, наверное, не менее трехсот фунтов. Похоже, этот силач
действительно голыми руками гнет подковы, а на завтрак ест гвозди.
- Ваш телохранитель, я полагаю, - только и сказал Бред.
- Мы с вами живем в еще очень дикой стране, мистер Коул, - засмеялась
девушка, - никогда не знаешь, что тебя ожидает. Хотите, чтобы Джаспер
проводил вас до двери?
- Нет, благодарю покорно. - Бред посмотрел ей в глаза и улыбнулся. -
Мне кажется, вам очень подходит ваш телохранитель, гораздо больше, чем ваше
прекрасное лицо. И учтите: я все равно доставлю вас в Чарльстон. - Но в ее
глазах страха он не увидел.
- Мистер Коул, - окликнула девушка.
- Да? - обернулся Бред.
- Меня зовут Шелби Вейл. Запомните это. А мисс Уинтер Степлтон ищите в
другом месте.
- Может быть, так я и поступлю, - вместо прощания бросил Бред уходя.
Оставшись одни, Шелби и Джаспер переглянулись.
- Как ты думаешь, мы его больше не увидим? - вполголоса спросила Шелби.
- Он не производит впечатление человека, который легко сдается, -
зарокотал Джаспер.
- Этот мистер Коул догнал нас гораздо раньше, чем я рассчитывала. Скажи
Доббсу, пусть поторопится. Грузимся и уезжаем сейчас же. Нам нужно
оторваться от настырного джентльмена.
- Пойду к Доббсу, а ты собирайся: думаю, через час можно будет
отправляться.
Проводив великана, Шелби принялась собирать вещи. Большая сумка быстро
наполнилась, и девушка выбежала из комнаты. Найдя свою повозку, стоявшую за
театром, она забралась в нее, и вскоре повозка затарахтела по булыжникам
мостовой.
Они ехали всю ночь и только к утру остановились в маленьком перелеске,
дав отдых лошадям.
- Я ждала кого-нибудь в этом роде, - сказала Шелби, - но никак не могла
предположить, что нас догонят так быстро.
- Надо было чуток потрепать его, и он отстал бы, - в меру своих
возможностей размышлял Джаспер.
- Нет, нет. Не надо никого обижать. Давайте изменим маршрут. Например,
вместо Линкольна отправимся в Милфорд. Попробуем перехитрить его.
Мужчины промолчали. Они были не согласны с Шелби, но не возражали: их
задача - охранять девушку, а не давать ей советы.
- Вы оба должны поспать, - распорядилась она. - Если мы собираемся
снова ехать ночью, вам нужно отдохнуть.
- А как же ты? - поинтересовался Доббс.
- Я посплю в дороге. Не беспокойтесь, здесь мы в безопасности. Сейчас
он отстал от нас.
Джаспер и Доббс подчинились, но не очень охотно. Оставшись одна, Шелби