"Федор Кузьмич Сологуб. Королева Ортруда ("Творимая легенда" #2)" - читать интересную книгу авторасовсем только среди моих гор и полей.
Ортруда и Афра были уже совсем близко oт школы, как вдруг, услышали они, кто-то недалеко от них крикнул: - Королева! Точно это было магическое слово, внезапно преобразившее все окрест. Еще никого не было видно, кроме плещущихся в воде детей, но уже чувствовалось, как прозрачная волна смятения обежала тихую дотоле деревню и ее дремотные виноградники и поля. То здесь, то там возникали крики и шумы, кружились толпы бегущих ног, и в легких вздохах ветра чудилась чья-то задыхающаяся торопливость. По деревне из дома в дом бежали радостные крики: - Наша Ортруда пришла к нам! - Она там, около школы. - Она одета по-нашему. - Она идет пешком, с какою-то знатною барышнею. - И ноги у нее в пыли. - Идите скорее, пока она не вошла в школу. - Сейчас за нею приедет золотая карета. И бежали по тропинкам, еще издали жадно всматриваясь в Ортруду. Ортруда сказала досадливо: - Нас узнали. - Что ж делать! - ответила Афра, слегка улыбаясь. Такова доля королей. Портреты вашего величества висят во всех школах на самом видном месте. Скоро на площадке перед школою собралась толпа крестьян и крестьянок. Простодушно глазели, вполголоса обменивались впечатлениями. Простосердечно радовались чему-то. Дети, выскочив на песочный берег, быстро накинули на Знали, что это - королева. Но были веселые, подвижные, крикливые, как шныряющие над ними птицы. Торопливо пришла, - почти прибежала, - учительница. Это была очень молоденькая, хорошенькая, миленькая, и, судя по слишком простодушному лицу, глупенькая девушка. В такой же одежде, какую носят местные крестьянки. Ее темные с легким золотистым оттенком волосы, схваченные тонкою легкою сетью и едва, наскоро, сложенные, были еще мокры, и капли воды, светлые на золотистой, загорелой коже, зыбко дрожали на тонких руках и на подъемах быстрых ног. Королева Ортруда, сидевшая на скамье у дверей школы, приветливо улыбнулась ей. Девушка стремительно добежала, остановилась, низко поклонилась Ортруде, и назвала себя: - Учительница здешней школы, Альдонса Жорис, дочь крестьянина этой деревни. Она смотрела спокойно и весело, и не казалась смущенною. Ортруде нравилась ее спокойная непринужденность и та простодушная откровенность, с которою Альдонса отвечала на ее первые вопросы. Был урок пения, и Ортруда не без удовольствия слушала пискливый и крикливый хорик, в котором недостаток искусства заменялся избытком усердия и детской веселости. При том же, влюбленная в свои мечты, она едва вслушивалась в детское пение, милое, но несколько смешное, потому что без низких голосов, - она мечтала о Светозарном, и еще о Танкреде, которого все еще любила нежно и страстно. Детей отпустили. Ортруда сказала Альдонсе ласково: - Где вы живете, милая? Покажите мне вашу квартиру. |
|
|