"Софокл. Фрагменты" - читать интересную книгу автора

- "коза").
Найдя однажды ребенка у пастухов, Атрей усыновил его, а Пелопия подарила
меч, отнятый у насильника. Со временем сыновья Атрея от первой жены
разыскали Фиеста, схватили его в привели к отцу. Атрей заточил брата в
тюрьму и послал Эгисфа убить его. Когда Эгисф выхватил меч, Фиест узнал в
нем свое оружие и захотел узнать, как оно попало к Эгисфу. Вызванная для
разбирательства Пелопия опознала в Фиесте своего давнего насильника и
покончила с собой при помощи того же меча. Понявший всю правду Эгисф
вернулся к Атрею и показал ему окровавленный меч; тот решил, что Фиест убит,
и устроил благодарственное жертвоприношение, во время которого был сражен
Эгисфом.
Из приводимых ниже фрагментов Э 110 обозначен как заимствованный из
"Фиеста в Сикионе", остальные - из "Фиеста первого" (109) или просто из
"Фиеста" (111-116).
Трагический образ Фиеста привлекал многих греческих и римских
драматургов. Известно 15 трагедий, озаглавленных его именем, в том числе -
Еврипида (фр. 391- 397) и Сенеки.]

109(247). Мудр только тот, кого почтили боги:
Им вверь себя. Хотя бы против правды
Идти велели - нужды нет, иди:
Дурным не будет, что они прикажут.
110(248). Безумною стопою.
111(255). Есть край чудесный, морем окруженный -
Зовут Евбеей. Там в единый день
Плод Диониса созревает. Утром
Еще цветет кудрявая лоза;
Зеленые висят к полудню гроздья;
Начнет клониться день - и янтарем
Они блестят прозрачным; а к закату
Уже срезают спелые, и в кубки
Живительную влагу разливают.
112(256). Против судьбы бессилен и Apec.
113(257). Идем скорее; справедливой нашей
Поспешности не тронет укоризна.
114(258). Его постигло горе, знаю я;
Но есть и в нем источник исцеленья.
115(259). И от простой беседы польза есть,
Когда мы в ней о горе забываем.
116(260). Я старец, правда: но ведь старцу разум
Сопутствует и благостный совет.


Г. АТТИЧЕСКИЙ ЦИКЛ

[Легендарное прошлое Аттики получило отражение в относительно небольшом
числе мифов. Важнейшие из них связаны с пребыванием в Элевсине не узнанной
местными жителями Деметры и историей царского рода, возводившего свое
происхождение к сыну Аполлона и афинской царевны Иону, родоначальнику
ионийского племени.]