"Чарльз Сноу. Возвращения домой" - читать интересную книгу авторамне, он призывал на помощь все свое воображение; некоторое время он
молчал, взгляд его оставался суровым и сосредоточенным, пока он не пришел к решению. - Я могу сделать для тебя только одно, - помолчав, сказал он. - Немного, правда, но тебе станет легче. - О чем ты говоришь? - Еще кто-нибудь знает про это? - Только миссис Уилсон, - ответил я. - Она умеет держать язык за зубами? - Возможно, - отозвался я. - Ты ручаешься, что в случае необходимости она будет молчать? Я ответил не сразу. - В случае необходимости, пожалуй, будет. Кивнув, Чарльз сказал: - Тебе, наверное, станет еще тяжелее, если узнают другие. Мне во всяком случае было бы тяжелее. Тебе будет казаться, что людям известна вся твоя жизнь с ней и что они тебя осуждают. Ты и так собираешься взвалить на себя слишком большую ответственность, а это еще осложнит дело. - Возможно, - ответил я. - От этого я могу тебя избавить, - сказал он. И продолжал: - Конечно, это немного, но все же будет легче. Я готов подписать свидетельство о том, что она умерла естественной смертью. Чарльз был смелый человек и не боялся столкновений с жизнью. Возможно, он обладал той особой смелостью, той способностью трактовать законы морали по-своему, которая чаще всего встречается у людей, рожденных в богатстве. решиться, чем многим другим, или бросить меня на произвол судьбы, и он выбрал первое. Я нисколько не был удивлен. По правде говоря, обратившись к нему, хотя я мог бы обратиться к кому-нибудь из врачей, живущих поблизости, я подсознательно надеялся именно на это. Соблазн был велик. Я мысленно прикинул все возможные затруднения: если это представляло какой-то риск для него, как для врача, я был не вправе согласиться. Мы оба подумали об этом, когда он меня спрашивал. Мог ли я ручаться за миссис Уилсон? Кто еще должен узнать правду? Найты, как только они приедут. Но они будут хранить тайну ради собственного спокойствия. Я хорошо все обдумал, меньше всего заботясь при этом о своих собственных интересах. И вовсе не из-за практических соображений и не из-за нежелания подвергать Чарльза излишнему риску ответил: - Не стоит. - Ты уверен? - Вполне. Чарльз продолжал настаивать, пока не убедился, что я решил твердо. Тогда он сказал, что у него отлегло от сердца. Он ушел, чтобы выяснить, когда приедут составлять акт о смерти, а я позвонил Найтам. Я сообщил миссис Найт только факты и попросил их приехать в тот же день. Для человека в таком горе голос ее звучал чересчур уверенно и энергично, но она воскликнула: "Не знаю, как он это переживет". В тот же день мне пришлось еще сидеть на заседании среди вежливых, здравомыслящих, чужих людей. |
|
|