"Чарльз Сноу. Коридоры власти [H]" - читать интересную книгу автора - Ничего, - сказал Монти Кейв с понимающей усмешкой. - Ведь Роджер, по
своему обыкновению, сам напросился. Роджер улыбнулся, и по этой улыбке было ясно, что с Кейвом они не только союзники, но и друзья. Вот уже пять лет, с тех самых пор, как оба вошли в парламент, они вдвоем возглавляли группу заднескамеечников в палате общин. - А теперь, Дэвид, - ничего, что я зову вас просто по имени? - разрешите мне пойти немного дальше. Как насчет Соединенных Штатов - есть смысл в вашей ядерной политике? - Надеюсь. - А может быть, она основана на предположении, что техническое превосходство так на веки веков и останется за вами? Кое-кто из наших ученых как будто считает, что вы недооцениваете русских? Это верно, Льюис? Роджер хорошо осведомлен, подумал я. Именно это и утверждали Фрэнсис Гетлиф, Уолтер Льюк и их коллеги. - Разве? - сказал Рубин. Он, по-видимому, был несколько задет. И все же я видел, что он уважает Роджера - уважает его ум. Он умел распознать умного человека, и при всей его учтивости заслужить его уважение было не так-то просто. - Что ж, - сказал Роджер, - допустим (так оно будет вернее), что Запад, то есть вы, и Советский Союз вступают в гонку ядерных вооружений приблизительно на равных началах. Сколько же времени в таком случае остается нам, чтобы предпринять какие-то шаги? - Меньше, чем мне хотелось бы. - Сколько лет? Настало короткое молчание. Остальные все время слушали внимательно, но в разговор не вступали. - Не наводит ли это всех вас на размышления? - сказал Роджер. Сказал не без сарказма и, видимо, считая разговор законченным, отодвинул свое кресло, давая понять, что пора возвращаться в гостиную. Он распахнул дверь, и в это время в коридоре, в гостиной наверху, в столовой, откуда мы выходили, поднялся трезвон. Можно было подумать, что мы на корабле и звонки объявляют учебную тревогу. И тут же Роджер, который только что выглядел весьма достойно, даже, я бы сказал, внушительно, застенчиво улыбнулся. - Сзывают на голосование, - пояснил он Дэвиду Рубину все с той же улыбкой, смущенной, до странности детской и в то же время довольной, - так улыбаются люди, готовясь принять участие в обряде для избранных. - Мы ненадолго. Члены парламента выбежали из дома, точно мальчишки, которые боятся опоздать на урок. Мы же с Дэвидом пошли вдвоем наверх. - Ушли они? Давно пора было вытащить вас оттуда, - бодро встретила нас Кэро. - Ну, чьи добрые имена вы там успели опорочить? Мужчинам надо бы носить... - выразительным жестом она лихо подкрутила воображаемые усы. Я покачал головой и сказал, что мы говорили о науке, которой посвятил себя Дэвид Рубин, и о будущем. Маргарет взглянула на меня. Но после звонка, позвавшего на голосование, настроение мое круто изменилось. Сознание, что все мы связаны общей судьбой, пропало, я больше не испытывал даже чувства ответственности. Напротив, здесь, в ярко освещенной гостиной, |
|
|