"Лемони Сникет. Кровожадный Карнавал ("Тридцать три несчастья" #9) " - читать интересную книгу автора

Солнышко не считали себя детьми, созданными для того, чтобы прятаться в
багажниках автомобилей или маскироваться под кого-то другого или добиваться
работы в Шатре Уродов. Но им уже и вспомнить было трудно то время, когда они
жили беззаботно и занимались тем, что им больше всего нравилось. Кажется,
прошла целая вечность с тех пор, как Вайолет могла просто сидеть и спокойно
размышлять над изобретениями, вместо того чтобы лихорадочно создавать нечто,
способное срочно вызволить их из неприятностей. Клаус с трудом вспоминал,
какую книгу в последний раз читал просто для своего удовольствия, а не как
средство изыскать способ расстроить очередной злодейский план Олафа.
Солнышко же много, много раз использовала свои четыре зуба, чтобы выпутаться
из трудных ситуаций, но очень давно не кусала ничего просто для своего
развлечения. По мере того как дети приближались к фургону, каждый неуклюжий
шаг, казалось, уводил их все дальше от их реальной жизни в качестве Бодлеров
и приближал к притворной жизни карнавальных уродов. И это было в самом деле
до чрезвычайности странно.
Когда Солнышко постучала в дверь, Мадам Лулу окликнула: "Кто там?" - и
впервые в жизни вопрос их очень смутил.
- Мы - уроды, - ответила Вайолет своим новым, низким голосом. - Трое...
то есть двое уродов. Мы ищем работу.
Дверь со скрипом открылась, и перед детьми предстала Мадам Лулу. На ней
было длинное мерцающее платье, которое переливалось всеми цветами радуги,
когда она двигалась, а на голове - тюрбан, очень похожий на тот, который
носил Граф Олаф в бытность учителем Пруфрокской подготовительной школы. У
нее были темные глаза, пронизывающий взгляд и выразительные брови, которые
она вопрошающе приподняла, с подозрением оглядывая вошедших. За спиной у нее
за небольшим круглым столом сидели Граф Олаф, Эсме Скволор и олафовские
сотоварищи, и все они с любопытством взирали на детей. Мало того, кроме всех
этих любопытствующих глаз на Бодлеров смотрел еще один глаз - стеклянный,
висевший на цепочке на шее у Мадам Лулу. Глаз как две капли воды походил на
тот, что был нарисован на фургоне, и на тот, что был вытатуирован на
щиколотке у Графа Олафа. Именно этот глаз словно преследовал Бодлеров
повсюду, затягивая их все дальше в глубину зловещей тайны, которая окутывала
их жизнь.
- Зайдете, пожалуйста, - проговорила Мадам Лулу на своем странном
английском, и замаскированные дети повиновались. Стараясь выглядеть как
можно более уродскими, бодлеровские сироты вошли внутрь и оказались на
несколько шагов ближе ко всем этим пристально глядящим на них глазам и на
несколько шагов дальше от той своей жизни, которую оставляли позади.


Глава третья

Помимо получения за один день нескольких газетных вырезок или устного
известия о том, что кто-то из вашей семьи продался вашим личным врагам, одно
из самых неприятных испытаний в жизни - это собеседование перед устройством
на работу. Рассказывать, что ты умеешь делать, рассчитывая на оплату этого
умения,- большая нервотрепка. Однажды у меня было очень трудное
собеседование с работодателем: я рассказывал о том, как попадаю стрелой из
лука в оливку, что способен выучить наизусть целых три страницы стихов, а
также определить, не пробуя, положен ли в сырную массу для фондю(блюдо из