"Теодора Снейк. Жених для сестры " - читать интересную книгу автора

Немного потанцевав, Эмили попросила Дэниела принести ей чего-нибудь
прохладительного и вышла на балкон, чтобы глотнуть свежего воздуха. Она
потеряла из виду сестру и Джеймса и очень надеялась, что они прогуливаются
где-то вдвоем. В парке достаточно укромных мест и затененных высокими
кустами дорожек. Там им никто не помешает окончательно выяснить отношения.
Погрузившись в невеселые раздумья, девушка не заметила, как рядом с ней
возникла высокая фигура Мэтью. Увидев его, она не отпрянула, не испугалась,
только чуть удивилась. Что ему здесь нужно? За столом он очень мило
беседовал с хорошенькой девушкой, своей соседкой. Вот и продолжал бы
приятное знакомство. А ей сейчас и без него есть о ком подумать.
- Почему ты одна? - спросил молодой человек. - Составить тебе компанию?
- Спасибо, не нужно. Дэниел пошел за лимонадом. Скоро вернется.
- Хорошо. Как только он появится, я сразу же исчезну, - покладисто
отозвался Мэтью. Он непринужденно облокотился на перила и посмотрел вниз,
потом тихонько присвистнул. - Посмотри, а это не он ли?
- Где? - Эмили перегнулась через резную ограду балкона и поискала
глазами Дэниела.
К своему неудовольствию, она обнаружила возле дома не только его, но и
собственную сестру, которой полагалось быть в совершенно иной компании. Они
держались за руки, что привело Эмили в бешенство.
- Черт! Черт! Черт! - вырвалось у нее.
- Вот не знал, что ты ругаешься, - изумился Мэтью. - Хотя я тебя
понимаю: лимонада тебе не дождаться. Хочешь, я его принесу?
- Что? Нет, спасибо. Обойдусь без лимонада. Прости, мне нужно побыть в
одиночестве.
Эмили вовсе не хотела выглядеть невежливой, но Мэтью уже начал ей
надоедать. К сожалению, он этого не понял и обнял Эмили за плечи. В этом
жесте не было ничего такого, что позволило бы ей возмутиться. Пока она
думала, как потактичнее избавиться от общества Мэтью, в нескольких шагах от
них возник Джеймс.
Он сухо кашлянул, чтобы привлечь к себе внимание, как поступил бы на
его месте всякий воспитанный человек, и нейтральным тоном произнес:
- Мэтью, тебя ищет отец. Он в бильярдной. Я бы советовал тебе
поторопиться. Он не в духе. Проигрывает по-крупному, знаешь ли.
- Иду, - кивнул молодой человек. - Прости, Эмили, я вынужден тебя
покинуть. Ты же знаешь мое положение. Приходится вести себя примерно. Но я
постараюсь быстрее вернуться. Не скучай.
Он удалился, а Эмили отвернулась и принялась высматривать сестру,
однако ее усилия были тщетны. Пока она следила за разговором Мэтью и
Джеймса, Марго и Дэниел улизнули в неизвестном направлении.
- Что это значит? - ледяным тоном поинтересовался Джеймс. - Совсем
недавно ты рассказывала мне душещипательную историю о преследованиях
развязного аристократа, и что же я вижу теперь? Он нагло обнимает тебя за
плечи, а ты и не возражаешь?
- Ну и что, - сказала Эмили, сразу же отказавшись от мысли объяснить
сложившуюся ситуацию. С какой стати? К тому же сейчас ее беспокоило совсем
другое. - Мы с Мэтью помирились. Старая история забыта.
- Прекрасный пример для младшей сестры, - ядовито заметил Джеймс и
решительно развернул девушку к себе лицом. - Я следил, как ты весь вечер
любезничала с этим мерзавцем. Не нашлось более достойного кавалера?