"Дебора Смит. Мед и горечь " - читать интересную книгу авторанее слабеют колени.
- Как насчет чашки горячего шоколада и капельки виски? - спросила она. - Вы собираетесь пить сами? - Да. Горячий шоколад, а не виски. Мне нужна ясная голова. - Тогда я буду пить девственный шоколад. - Я никогда не слышала, чтобы его так называли. - У меня всегда был богатый язык. - Я знаю. Вы продемонстрировали мне его вчера. - На флоте можно научиться массе интересных вещей, в том числе и умению общаться с людьми. - Что вы делали - учили взвод мычать и хрипеть? - Я был умным офицером. Командовал группой по борьбе с терроризмом.- Он слегка поклонился.- Надеюсь, я произвел достаточное впечатление. - Если честно, то да. - Значит ли это смягчение вашего сердца, что я могу без страха посещать ваш ресторан? - И не пытайтесь. Вам не повезет.- Бетти указала на его спальный мешок.- Не теряйте времени и надуйте свой матрас. А я принесу горячий шоколад. - У меня была сабля такая же острая, как и ваш язык. Бетти сделала реверанс. - Спасибо.- На кухне она была так напряжена и не в себе, что чуть не уронила две кружки, которые достала из ящика буфета. Там был спартанский набор керамической посуды. Стоя возле раковины под неярким светом электрической лампы, висевшей в Мойка, микроволновая печь и маленький, взятый напрокат холодильник - вот что составляло обстановку ее кухни. - Здесь совсем не тесно,- сказал, останавливаясь в дверях, Макс. Бетти подпрыгнула. - Вы подошли неслышно. - И принес с собой палку,- добавил он. Он сбросил пончо, и она увидела, что на нем был свободный черный пуловер и брюки. Она вновь восхитилась его широкоплечим стройным телом. Оно было создано, чтобы устрашать врагов и завоевывать друзей. Никакой здравомыслящий террорист не хотел бы иметь такого врага. И ни одна женщина не упустила бы возможности сделать его своим другом. Макс отвел руку за спину и достал большой автоматический пистолет. - А вот моя палка. - Не могу припомнить, чтобы видела что-то большее. - О, вы, должно быть, говорите это всем парням,- Он прошел по большой кухне к желтой облупившейся двери со вставленными в верхние секции стеклами. Потом включил свет на заднем крыльце и выглянул, держа, будто случайно, пистолет в руках. Бетти следила за ним, как зачарованная, Он был так не похож на мужчин, которых она знала. От него исходила жизненная сила; он смотрел тяжелым, опасным взглядом, но когда выключил свет и, повернувшись, подмигнул ей, его лицо вновь поразило ее строгостью линий. А его глаза, эти светло-зеленые глаза, светились безграничной чувственностью. - Микроволновая печь уже зазвенела, - сказал он ей. - О! - Почувствовав себя глупо, Бетти повернулась и достала чашки, |
|
|