"Святослав Славчев. В ловушке гарпий" - читать интересную книгу автора

- Лейтенант Кольмар.
Мы обмениваемся любезностями и сразу же становится ясно, что в будущем
нам придется разговаривать на своего рода балтийском эсперанто, основу
которого составляют немецко-шведские корни слов, небольшие заимствования из
языка Гамлета и довольно много славянских окончаний. Кольмар пытается
заговорить и на русском, без особого, впрочем, успеха.
В конце концов эсперанто приносит результаты. Из объяснений Кольмара
следует, что господин комиссар Ханке будет рад видеть меня. И, если это
возможно, сразу же.
- Впрочем, господин комиссар...
- Инспектор, - перебиваю я.
- Впрочем, если господину инспектору угодно, можно сначала осмотреть
жилье... Ваши соотечественники позаботились о квартире...
Из последующих довольно путанных объяснений понимаю, что руководитель
болгарской группы доктор Велчева позаботилась о том, чтобы мне была
предоставлена комната в пансионате ЮНИЭЛ.
Лучше все-таки вначале побывать в комиссариате и уяснить обстановку.
Настев отметил, что сам комиссар - один из опытнейших специалистов в
ландскомиссариате. Хорошо поэтому первым делом встретиться с ним, тем более
что и сам он настаивает на этом.
На роликовом конвейере появляется мой чемодан, и мы с Кольмаром
направляемся к выходу из аэровокзала.
Снаружи нас встречает ранняя северная осень. Привокзальная площадь,
превращенная в огромную стоянку, залита лучами солнца. За площадью
покачиваются кроны голубовато-зеленых елей, среди которых, как на акварели,
вспыхивают золотом костры берез. Прозрачный воздух наполнен ревом автобусов,
а по широкому полотну шоссе течет поток автомобилей. Желтый полицейский
автомобиль с черными полосками подруливает к нам и останавливается у
бордюра. Шофер распахивает дверцы и бросает на меня беглый взгляд, в котором
читается любопытство. Не каждый день здесь встретишь инспектора из
социалистической страны!
- Прошу вас, - приглашает Кольмар.
Наша машина огибает площадь и выезжает на широкое шоссе. По обеим его
сторонам тянутся небольшие лесочки и сочные зеленые поляны. То здесь, то там
виднеются красные островерхие крыши домов, вдали высятся задумчивые
колокольни с оконцами, напоминающие чьи-то любопытные глаза. Все вокруг
красиво и по-своему строго - этакая северная Швейцария.
Вдоль шоссе вдруг с неожиданным грохотом вырастают высокие перила и
сквозь их ажурную вязь проступает озеро, вода которого отливает невероятным
перламутрово-голубым цветом. Это видение длится всего лишь мгновенье и сразу
же исчезает. Вместо перил совсем близко к обочинам подступили ели да сосны.
Мы с Кольмаром обмениваемся несколькими фразами. Ему удается объяснить,
что мы проехали не над озером, а над одним из фиордов. Как бы подтверждая
его слова, вновь вырастают до самого неба высокие перила моста и со всех
сторон расстилается водная синь. Внизу, у крутого берега, показывается
кораблик. Он остается позади, а скалистый и темный берег быстро
приближается, и дорога врезается в него.
Появляются первые редкие светофоры, и мы выезжаем в пригород. Это
чистые кварталы таких же чистеньких домов, фасады которых выкрашены в
желтый, белый и розовый цвет, а оконные рамы - в коричневый. В шоссе