"Лу Синь. Подлинная история А-кью (Клич - 11) " - читать интересную книгу автораполученные им от сюцая, и этот переполох связаны между собой, и метнулся
было к выходу, но путь ему преградила бамбуковая палка. Тогда он повернул в другую сторону, выбежал через задние ворота и спустя некоторое время очутился в храме Бога земли. Отдышавшись, он почувствовал, что продрог, по телу у него побежали мурашки, - хоть уже наступила весна, вечера еще стояли холодные, и ходить раздетым было рано. А-кью вспомнил, что его рубашка осталась в доме Чжао, и хотел было пойти за ней, но при мысли о палке сюцая раздумал. Неожиданно у него в каморке появился староста. - А-кью, ах ты... Ты посмел приставать даже к служанке почтенного Чжао! Вот безобразие! Покоя от тебя нет. Ты и мне по ночам спать не даешь. Ах ты!.. - Староста крепко выругался и еще долго продолжал в таком же духе свое поучение. А-кью нечего было возразить. В конце концов ввиду позднего времени пришлось посулить старосте на вино вдвое больше обычного - целых четыреста медяков. Денег у А-кью не было, и он отдал в залог свою войлочную шляпу. Кроме того, он должен был принять следующие пять условий. Первое: завтра же он пойдет в дом Чжао с извинениями и отвесит положенное число поклонов, да еще прихватит с собой пару красных свечей, каждая весом около цзиня, и пачку ароматических курительных палочек. Второе: семейство Чжао пригласят за счет А-кыо даосского монаха для изгнания демона самоубийства.* ______________ * В старом Китае даосских монахов приглашали обычно для совершения Третье: А-кью запрещено отныне переступать порог дома почтенного Чжао. Четвертое: что бы ни случилось с У-ма, отвечать будет А-кыо. Пятое: А-кью обязуется не требовать денег ни за работу, ни за рубашку. А-кыо, разумеется, принял все эти условия. Вот только денег у него не было. К счастью, наступила весна - и можно было обойтись без ватного одеяла, которое он заложил за две тысячи медяков, чтобы выполнить свои обязательства. После того как он потерял рубашку и преподнес семейству почтенного Чжао свечи, отвесив при этом положенное число поклонов, у него осталось всего несколько медяков, но выкупить свою войлочную шляпу он и не подумал, а деньги пропил. Свечи и курительные палочки семейство почтенного Чжао решило оставить про запас: отправляясь на ежегодное богомолье, хозяйка могла взять их с собой; из целого куска рубашки А-кью сшили пеленку для новорожденного, которого должна была произвести на свет в августе молодая хозяйка, а рваные куски отдали У-ма, чтобы она сделала себе из них подошвы к туфлям. V Вопрос о средствах к жизни Совершив все положенные церемонии в доме Чжао, А-кью, как обычно, возвратился в храм Бога земли. Солнце зашло, и ему вдруг показалось, что вокруг происходит нечто странное. Поразмыслив, он догадался, что причиной тому - его голая спина. Он вспомнил, что у него еще осталась потрепанная |
|
|