"Ден Симмонс. Падение Гипериона (цикл Гиперион 2/2)" - читать интересную книгу автора

основания. Глупо испытывать прочность ее устоев таким путем.
- Как это "не воевала"?! - вскричал генерал Морпурго, упершись
огромными лапищами в колени. - А как же вы назовете мятеж Гленнон-Хайта,
милостивый... государь?
- Мятежом, - ответил я. - Бунтом. Полицейской акцией.
Сенатор Колчев раздвинул губы в зловещей улыбке. Уроженец Лузуса, он,
казалось, был слеплен из одних мускулов.
- Вмешательство флота, - негромко проговорил он. - Полмиллиона
погибших, две дивизии ВКС, которые больше года не могли сломить
противника... Значит, сынок, это была полицейская акция?
Я промолчал.
Ли Хент, пожилой, чахоточного вида мужчина, считавшийся правой рукой
Гладстон, откашлялся:
- Но господин Северн говорит интересные вещи. Скажите, сэр, в чем вы
видите разницу между войной Гленнон-Хайта и этим... э-э... конфликтом?
- Гленнон-Хайт был отставным офицером ВКС, - ответил я, сознавая, что
повторяю общеизвестное. - Бродяги уже много веков остаются неизвестной
величиной. Мы знали, какими силами располагают мятежники, их действия
легко поддавались расчету, а орды же Бродяг кочуют вне досягаемости Сети
со времени Хиджры. Гленнон-Хайт держался в пределах Протектората, нападая
на миры, находящиеся в радиусе двух месяцев лета от Сети. От Гипериона до
ближайшей базы ВКС - Парвати - целых три года.
- Вы думаете, мы не знаем об этом? - вскипел генерал Морпурго. - Ну а
Брешия? Там-то мы сражались с Бродягами! Какой же это мятеж?
- Тише, пожалуйста, - обернулся к нему Ли Хент. - Продолжайте,
господин Северн.
Я снова пожал плечами.
- Вся разница в том, что теперь мы имеем дело с Гиперионом.
Сенатор Ришо кивнула, полагая, что я полностью объяснил свою позицию.
- Вы боитесь Шрайка, - уверенно сказала она. - Вероятно, вы
принадлежите к Церкви Последнего Искупления?
- Нет, - ответил я. - Я не поклоняюсь Шрайку.
- Кто вы? - резко спросил Морпурго.
- Художник, - солгал я.
Ли Хент с улыбкой обернулся к Гладстон:
- Госпожа секретарь, я согласен, что это мнение должно было отрезвить
наши головы, - сказал он, указывая на аплодирующие толпы в окне-экране. -
Однако, пока наш друг-художник излагал свои аргументы, их уже успели
проанализировать и взвесить.
Раздался негромкий кашель, и сенатор Колчев произнес:
- Не слишком это приятно - говорить об очевидном, когда все вокруг
предпочитают это очевидное игнорировать, но обладает ли сей... господин...
соответствующим разрешением службы безопасности для присутствия на
подобных совещаниях?
Гладстон кивнула и слегка улыбнулась той улыбкой, которую мечтали
перенести на бумагу многие карикатуристы.
- Министерство искусств уполномочило господина Северна сделать серию
зарисовок в течение ближайших дней или недель. Предполагается, что они
будут иметь некую историческую ценность и смогут послужить материалом для
официального портрета. Во всяком случае, господин Северн получил от службы