"Жорж Сименон. Черный шар" - читать интересную книгу автора - Всех поубиваю!
Пока Нора, лежа рядом с ним, пыталась заснуть, Хиггинс стискивал зубы, сжимал кулаки, и в голове у него гвоздила одна и та же мысль. Он по-прежнему не мог понять, известно ли жене что-нибудь. Молчание Норы угнетало его. Если она знает и все-таки молчит, значит, тоже считает, что его унизили. А сколько еще народу об этом узнает! Ему-то ни слова не скажут, но, встретившись с ним на улице, каждый подумает: "Наконец-то этого поставили на место!" Да, будет именно так. Даже еще хуже. Ему дали понять, что он недостоин принадлежать к обществу. Во всяком случае, к избранному обществу. Ходи на завтраки в клубе "Ротари", корпи по вечерам над бумагами школьного комитета, маршируй четвертого июля в форме Легиона[2]. Но играть в гольф в "Загородном клубе" ты не имеешь права. А ведь в клуб приняли даже одного парикмахера! Причин отказа ему не объяснили: это не его дело. Кто-то безымянный опустил черный шар в урну - и Хиггинс обречен. Он даже не узнает, кто тут виноват. Остается до конца дней терзаться вопросом: за что? Тем хуже для него! Наверху раздались тихие шаги Норы, потом потекла вода из крана, что-то зашуршало на лестнице, и бесшумно открылась дверь. На Хиггинса пахнуло спальней, и жена сказала первое, что пришло ей в голову: - Ты уже встал? Уходя в магазин раньше обычного, он предупреждает жену с вечера, потому что в такие дни водить Изабеллу в детский сад приходится ей. Вообще же он сам отвозит туда дочку по дороге на работу. Флоренс встает последней, завтракает наспех, чтобы не опоздать, и на велосипеде катит в свой банк. Нора, в голубом халатике, ненакрашенная, накрывала на стол для детей. - Кажется, денек будет погожий. Небо было какое-то особенно ясное, и облака отливали перламутром. - У тебя выставка-продажа? - Да. Новый сапожный крем. - Хороший? - Надо думать. - Я зайду в магазин часам к десяти. Приготовь мне кусок вырезки. Хиггинс подавил в себе желание расхохотаться: ему представилось, что ничего этого нет и вот уже двадцать первый год они живут выдуманной жизнью. Неужели этот дом - каменный, настоящий? Неужели мир вокруг реален, а не только кажется таким? Что он знает о женщине, которая говорит сейчас с ним, родила ему четырех детей, а скоро родит пятого? Нет, тут какой-то обман. Хиггинс думал об этом всю ночь, эта мысль, подавляя остальные, упрямо лезла ему в голову, и он перебирал все возможные объяснения, пытаясь докопаться до истины. Интересно, бывает ли так с другими? Случается ли здоровым, сильным, уравновешенным людям оглянуться вокруг, окинуть взглядом свой домашний очаг и задать себе неожиданный вопрос: "Что я здесь делаю?" Интересно, бывают ли мужья, которые после двадцати лет семейной жизни смотрят на собственных жен, как на случайных прохожих, не узнавая их? |
|
|