"Жорж Сименон. Я вспоминаю" - читать интересную книгу автора

оптом или мелким оптом и магазин загроможден мешками, бочонками,
ящиками.
Пересекаем торговый зал, поднимаемся на несколько ступенек, минуем
застекленную контору, где горит газовая печка и работают двое служащих.
За несколько секунд мне открылся целый мир: зал, который кажется мне
просторным, как церковь; товары, громоздящиеся до самого потолка,
мужчины в синих фартуках, толкающие тележки и нагружающие подводы с
фамилией Вермейрена.
- Сюда.
И вдруг - спокойная лестница богатого дома, запахи из кухни; над
пролетом склоняется горничная и спрашивает:
- Кто там?
- Это я! - отвечает дядя Ян.
Направо - кухня, вся белая, как на картинках. Дядя в нерешительности,
куда нас вести - в гостиную или в столовую, и наконец решает в пользу
столовой, зажигает там свет, потом газовую печку; желтые и красные языки
пламени, вырывающиеся из нее, приводят меня в экстаз.
Ян опять вздыхает и, как был, в котелке, плюхается в кожаное кресло.
Зажигает сигару. Вид у него зловещий. Молчание.
- Хочешь, я попробую? - робко предлагает мама. Тяжелый взгляд. Да.
Если она хочет, пожалуй...
- Присмотришь минутку за детьми?
Он и не думает за нами присматривать, но мы с братом так напуганы,
что не смеем шевельнуться.
Анриетта выходит. Слышно, как она стучит в какую-то дверь. Потом
раздается ее голос - ласковый, точно она хочет приманить дикого зверька:
- Марта! Марта!
В комнате за дверью кто-то шевельнулся на кровати.
- Это я, Марта. Я, Анриетта.
Я и не пытаюсь ничего понять в происходящем. Мельком гляжу на
дядюшку, попутно замечаю репродукцию "Синдика суконщиков" * в рекламной
раме.
Я занят тем, что принюхиваюсь в поисках ускользающего запаха; вернее,
я чувствую запах, но не тот: это внушительный, сложный, роскошный запах,
куда более роскошный, чем у тети Анны, и ничуть не похожий на запах
моего приятеля Рулса.
- Марта!
Мама пригнулась к двери, твердит что-то по-фламандски, и голос ее все
теплей и теплей.
От Рулса так разит, что это досаждает всем, кто сидит в классе
поблизости от него.
Руле - мой ровесник, на нем всегда охотничий костюмчик из коричневого
вельвета. Его родители торгуют соленой рыбой на улице Пюи-ан-Сок,
неподалеку от мастерской моего деда.
Запах их тесной, темной лавки слышится издалека. На тротуаре
громоздятся бочки с сельдью и ящики с копченой рыбой. С потолка свисают
гирлянды вяленой трески, роняющей иногда кристаллы крупной соли.
И всем этим пропитан охотничий костюмчик. От Рулса пахнет
одновременно селедкой, вяленой треской, но сильнее всего-прогорклый
запах мидий.