"Клиффорд Саймак. Мираж. Пер. - К.Сенин." - читать интересную книгу автора - Предпочитаю, - ответил Уэбб угрюмо, - рискнуть и попробовать
выжить. Ларс пощелкал языком по зубам. - Плохо дело, - сказал он. - Мы надеялись, что вы предпочтете иной выход. Тогда мы могли бы забрать себе все добро. А так придется вам кое-что оставить. - Вы же всегда успеете вернуться, - ответил Уэбб, - и пристрелить меня как крольчонка. Это будет легче легкого. - Хм, - откликнулся Уомпус, - стоящая идея! - Отдайте-ка мне свою пушку, Уэбб, - сказал Ларс. - Я верну вам ее обратно, когда будем уезжать. К чему рисковать, что вы продырявите нас, пока мы собираемся... Уэбб вытащил пистолет из кобуры и беспрекословно отдал Нелсону. А затем сидел, не меняя позы, и следил, как они пакуют снаряжение и складывают в нутро пескохода. Сборы были недолгими. - Мы оставляем вам достаточно, чтобы продержаться, - объявил ему Уомпус. - Более чем достаточно. Наверное, вы прикинули, - ответил Уэбб, - что я долго не протяну. - На вашем месте, - сказал Уомпус, - я предпочел бы легкий и быстрый конец. Уэбб еще долго сидел без движения, прислушиваясь к мотору пескохода, пока звук не затих вдали, а потом поджидая внезапного выстрела, который бросит его вниз лицом прямо в яркое пламя костра. Прошло немало минут, прежде чем он поверил, что выстрела не будет. Тогда он подбавил в костер топлива и залез в спальный мешок. следы будут заметны в течение недели, может, даже чуть дольше, но рано или поздно исчезнут, вытертые сыпучими песками и слабеньким подвывающим ветерком, который нет-нет да и пронесется над унылой и неприятной пустыней. Но, по крайней мере пока он идет по следам, он будет знать, что идет в нужную сторону. И более чем вероятно, что ему суждено погибнуть куда раньше, чем исчезнут следы: пустыня щедра на внезапную смерть, и никто не посмеет ручаться, что не расстанется с жизнью буквально мгновение спустя. Уэбб шел, сжимая в руке пистолет, поминутно оглядываясь по сторонам, останавливаясь на гребнях дюн и изучая местность, лежащую впереди, прежде чем спуститься в ложбину. Непривычная ноша - неумело скатанный спальный мешок - наливалась тяжестью с каждым часом, стирая плечи до крови. День выдался теплым - настолько же теплым, как ночь была холодна, - и в горле колом вставала мучительная жажда. Уэбб бережно отмерял по капельке воду из оставленного ему скудного запаса. Он понимал, что никогда не вернется к людям. Где-то между дюнами, среди которых он брел сейчас, и линией поселений он умрет от недостатка воды, или от укуса насекомого, или от клыков какого-нибудь свирепого зверя, или просто от изнеможения. Подумать толком - так не стоило и пробовать добраться к людям, на успех у него не оставалось и одного шанса из тысячи. Но Уэбб даже не сбавил шага, чтобы подсчитать свои шансы, - он шел и шел на восток, по следам пескохода. Потому что в нем жила чисто человеческая черта - пытаться, несмотря |
|
|