"Клиффорд Саймак. Ведро алмазов." - читать интересную книгу автора Тут они, конечно, притихли. В нашем Уиллоу-Гроув если у кого и можно
найти порядочную картину, то только у банкира Эймоса Стивенса, который привез одну, когда ездил в Чикаго. Впрочем, с его познаниями в искусстве, не исключено, что ему всучили подделку. - И все-таки, согласись, тут что-то не то, - вздохнул шериф. - Возможно, но я сомневаюсь, что этого достаточно, чтобы держать человека в тюрьме. - Дело даже не столько в картине или алмазах, - шериф был явно озабочен, - сколько в остальном добре. Из-за него-то мне и сдается, что дело нечистое. Взгляни-ка сам. Он взял со стола какую-то штуковину и протянул мне. - Осторожно, - предупредил он, - один конец у нее очень горячий. Вещица была около фута длиной и до форме напоминала песочные часы из прозрачного пластика. Узенькая в центре, она расширялась к полым концам. В середину был вставлен небольшой, по-видимому металлический, прут. Один его конец рдел, как раскаленное железо, и когда я поднес ладонь к открытой полости, то почувствовал дуновение горячего воздуха. Другой же конец, белый, был покрыт кристалликами. Я повернул непонятное приспособление. - Смотри, не вздумай до него дотронуться, - предупредил шериф. - Палец примерзнет. Видишь, на нем лед. Я осторожно положил вещицу на стол. - Как ты думаешь, что это такое? - спросил шериф. - Откуда мне знать. Я действительно не имел ни малейшего представления. Физика никогда не была в числе моих любимых предметов, к тому же я давно забыл даже то отсечение, что лежавшая на столе штуковина не могла существовать в природе. Тем не менее вот она перед нами: один конец раскален, другой - холоднее льда. - А как тебе нравится это? - шериф взял в руку небольшой треугольник из тонких прутиков металла или пластика, - по-твоему, что это такое? - Что это такое? Ну просто... - Просто? Попробуй-ка просунуть в него палец. В голосе шерифа послышалось настоящее торжество. Я попытался выполнить его указание, но из этого ничего не вышло. Внутри треугольника была пустота. Во всяком случае, мой палец не встретил никакого препятствия, и все же я не мог продвинуть его ни на миллиметр, словно треугольник был заполнен невидимым и неощутимым, но твердым, как сталь, веществом. - Разреши-ка взглянуть, в чем там дело, - попросил я. Шериф охотно передал мне загадочную вещицу. Я поднял ее так, чтобы свет от лампочки проходил через самый центр. Ничего. Я вертел треугольник и так и этак, но не обнаружил даже намека на какую-нибудь прозрачную пластинку. Но всякий раз, когда я пытался просунуть палец через отверстие, что-то его не пускало. Дело кончилось тем, что я положил треугольник на стол рядом со штуковиной, похожей на песочные часы. - Хватит или еще показать? - осведомился шериф. Я мотнул головой. - Согласен, Чет, я ни черта во всем этом не понимаю, и все-таки это |
|
|