"Роберт Силверберг. Озимандия" - читать интересную книгу авторатам и сям выступали наружу участки фундамента, изъеденные временем
бетонные столбы и металлическая арматура. Мы вылезли из машины и распаковали механическую лопату. Липкие от пота в своих тонких космических костюмах, за час мы перенесли несколько кубов грунта за десяток ярдов от места раскопок. Мы вырыли здоровенную ямищу. И ничего не нашли. Ничего. Хоть бы череп, зуб пожелтевший. Хоть бы ложку, нож, детскую погремушку. Ничего. Сохранились фундаменты некоторых построек, правда, обглоданные за миллионы лет песками, ветрами, дождями. А больше от этой цивилизации не осталось ничего. Выходит, не зря Мэттерн издевался, с сожалением признал я, никакого толку от этой планеты ни им ни нам. Палеонтолог с живым воображением может по осколку бедренной кости восстановить внешний вид динозавра, всего лишь по окаменелой седалищной кости сносно изобразить доисторического ящера. А можем ли мы воссоздать культуру, установления, уровень техники, философию по голым истлевающим остаткам строительного фундамента? Навряд ли. Мы отъехали за полмили и снова принялись копать в надежде найти хоть одно вещественное напоминание о былой цивилизации. Но время потрудилось на славу; нам еще повезло, что сохранились фундаменты. Все остальное сгинуло. - Без конца и края печально стелются пустынные пески, - пробормотал я. Герхардт замер с лопатой в руках: - Шелли, - объяснил я. - Ах, Шелли. И он снова начал орудовать лопатой. Перед наступлением вечера мы решили наконец закругляться и ехать назад, к кораблю. Мы проработали в поле семь часов, а похвастать было нечем, если не считать сотни-другой футов объемной кинопленки с остатками фундамента. Солнце клонилось к закату; на Планете Четыре сутки длятся тридцать пять часов, и теперь они были на исходе. Небо, всегда хмурое, начало темнеть. Луны не было. Четверка не имела спутников. Вот ведь несправедливость: у Тройки и Пятерки в этой системе по четыре спутника, а вокруг газового великана - Восьмерки - хороводится целых тринадцать лун. Мы развернулись и отправились восвояси, только другой дорогой, на три мили восточное той, по которой приехали: вдруг попадется что-нибудь на глаза. Правда, надежда была слабенькая. Через шесть миль пути заработал радиопередатчик. Послышался сухой, ворчливый голос доктора Леопольда: - Вызываю машины два и три. Второй и третий, слышите меня? Прием. За рулем сидел Герхардт. Я протянул руку через его колено и переключился на передачу. - Андерсон и Герхардт в машине три, сэр. Вас слышим. В следующее мгновение мы услыхали чуть хуже, как второй включился в трехстороннюю связь и раздался голос Маршалла: |
|
|