"Роберт Силверберг. Долина вне времени" - читать интересную книгу авторана колени и затряс головой, будто пытаясь очнуться. Наконец он выпрямился
и сделал несколько шатких, неверных шагов. После этого обернулся, и глядя прямо на троих мужчин, спросил тихим голосом: - Скажите, что это со мной произошло? - Вы и Веллерс повздорили, - сказал Ла Флокке. - Он вышиб из вас дух. Когда вы пришли в себя, что-то, видно, щелкнуло у вас внутри - вы как безумный набросились на Веллерса. Он во второй раз вас накаутнровал. К вам только что вернулось сознание. - Нет! - почти что завопил Торнхилл, не узнавая свой собственный голос. - Скажите ему всю правду, Ла Флокке! Мы ничего не добьемся тем, что станем притворяться, будто ничего не случилось. - Какую правду? - с любопытством спросил Мак-Кэй. Торнхилл ответил не сразу. - Видите ли, Мак-Кэй, вы были убиты. По меньшей мере, один раз. Вполне вероятно, что даже дважды, если Ла Флокке не ошибся, когда такое с вами случилось в первый раз. Во второй раз я сам проверил - когда Веллерс швырнул вас так, что вы ударились головой о скалу. Пощупайте голову сбоку - там, где она раскололась после толчка Веллерса. Мак-Кэй приложил к голове трясущуюся руку, смахнул кровь и посмотрел на камни под ногами. На них также была запекшаяся кровь. - Я вижу кровь, но не ощущаю никакой боли. - Разумеется, не ощущаете, - пояснил Торнхилл. - Рана зажила почти мгновенно. А вы ожили. Вы возвратились к жизни, Мак-Кэй! - Торнхилл сказал мне правду? - спросмл он, обращаясь к Ла Флокке. - Вы пытались скрыть ее от меня? Бледио, угловатое лицо Мак-Кэя медленно расплылось в некоем подобии улыбки. - Причиной этому - Долина, вот что! Я был мертв - и вот я воскрес из мертвецов! Веллерс... Ла Флокке... все вы - круглое дурачье! Сейчас-то до вас уже дошло то, что мы будем жить вечно в этой Долине, которую вам так не терпится покинуть! Я умер дважды... а чувство у меня такое, будто я просто уснул. Темнота и больше никаких воспоминаний. Вы убеждены, Торнхилл, в том, что я был мертв? - Могу поклясться в этом. - А вы, Ла Флокке - вы, разумеется, пытались утаить это от меня, не так ли? Что ж, вы все еще хотите уйти отсюда. А ведь в Долине мы можем, Ла Флокке, жить вечно! Коротышка сплюнул в сердцах. - Зачем поднимать такой шум из-за э-ого? Да на кой жить здесь, как растения, вечно прозябать и никогда не выходить за пределы этих гор, так и не выяснив, что же находится по другую сторону этой речки? Как по мне, так уж лучше прожить десять лет на свободе, чем десять тысяч лет в этой тюрьме, Мак-Кэй! Он рассердился не на шутку и, свирепо глядя на Торнхилла, бросил ему обвинительным тоном: - Это вы сказали ему об этом! - А разве не все ли равно кто? - отпарировал Торнхилл. - Раньше или позже это повторилось бы. К чему тогда скрывать это от всех? Он окинул взглядом окружавшие их горные вершины. |
|
|