"Роберт Силверберг. Вверх по линии" - читать интересную книгу автора

- Это относится к патрулю времени, - сказал Сэм. - Я же являюсь одним
из курьеров времени.
- А разве есть какая-нибудь между ними разница?
- Еще какая!
- Прости мое невежество.
- Невежество нельзя прощать. Его можно только вылечивать.
- Расскажи мне о Службе Времени.
- Она состоит из двух частей, - сказал Сэм. - Из патруля времени и
курьеров времени. Те, кто рассказывают анекдоты о самых разных этнических
группах, отправляются рано или поздно в патрули времени. Те, кто
придумывают такие анекдоты, становятся курьерами времени. Усек разницу?
- Не совсем.
- Ну, браток, если ты настолько туповат, то почему же ты не
чернокожий? - ласково спросил Сэм. - Патрули времени делают все от них
зависящее, чтобы не допускать временных парадоксов. Курьеры времени
сопровождают туристов в их экскурсиях в прошлое. Курьеры терпеть не могут
патрулей, патрули отвечают им взаимностью. Сам я - курьер. Я сопровождаю
туристов по маршруту Гана-Мали-Гао-Куш-Аксум-Конго в январе и феврале, а в
октябре и ноябре провожу экскурсии в Шумер, Египет фараонов и иногда по
маршруту Наска-Мохако-Инки.
Когда в курьерской службе не хватает людей, я еще сопровождаю группы,
любующиеся Крестовыми Походами, принятием Великой Хартии Вольностей,
битвой при Гастингсе в 1066 году и постройкой дворцового комплекса
Ангкора. Трижды я участвовал в Четвертом Крестовом походе, закончившемся
захватом Константинополя, и еще дважды - в захвате его турками. Завидуй
мне, бледнолицый.
- Ты все это наврал, Сэм!
- Никак нет, дружище, никак нет. Видишь это барахло, натасканное
сюда? Все это контрабандой перемещено в нашу эпоху вашим покорным слугой
из прошлого, в обход кордонов временных патрулей, причем ни разу меня ни в
чем таком не заподозрили. Правда, однажды патрули пытались меня арестовать
в Стамбуле в 1563 году. Я тогда кастрировал одного из патрулей и продал
его султану за десять византов, а таймер его вышвырнул в Босфор, самого же
его оставил гнить евнухом в султанском гареме.
- Ты не мог такого сделать!
- Еще как мог! - сказал Сэм. - Правда, я был вынужден так поступить.
Глаза мои блестели. Я уже ощущал, как где-то совсем рядом прямо-таки
"трепещут" мои самые сокровенные мечты.
- Переправь меня тайком, Сэм, в прошлое, в Византию!
- Попытайся это сделать сам. Запишись в курьеры.
- А это можно?
- У них всегда недобор кадров. Проснись, малыш, где столь необходимое
тебе чутье? Специалист по истории Византии, как ты себя называешь, да чтоб
никогда не подумал о возможности поступить на работу в Службу Времени?
- Я думал об этом, - негодующе возразил я. - Просто я никогда не
принимал это всерьез. Этот способ мне кажется слишком уж легковесным.
Нацепить на себя таймер и отправиться в любую эпоху, куда только душа
пожелает, - это же сущее мошенничество, Сэм, ты понимаешь, что я имею в
виду?
- Я понимаю ход твоих мыслей, но ты сам толком не понимаешь, что