"Дэниел Силва. Властитель огня ("Габриэль Аллон" #5)" - читать интересную книгу автора

зубами трубку. Он без особого удовольствия пожал руку Ишервуду и посмотрел
на более молодого мужчину в кожаной куртке рядом с ним.
- Марио Дельвеккио, - произнес Габриэль, и Ишервуд, по обыкновению,
удивился его безупречному венецианскому выговору.
- А-а, - выдохнул Крэббе. - Таинственный синьор Дельвеккио. Я, конечно,
наслышан о вас, но мы никогда не встречались. - Крэббе бросил на Ишервуда
заговорщический взгляд. - Что-то задумали, Джулиан? Что-то, о чем вы мне не
говорите?
- Он расчищает для меня дорогу, Джереми. Это стоит того, чтобы он
сначала посмотрел, прежде чем я сделаю шаг.
- Сюда, пожалуйста, - скептическим тоном произнес Крэббе и провел их в
маленькое помещение без окон рядом с главным аукционным залом.
Своеобразие операции требовало, чтобы Ишервуд проявил определенный
интерес к другим работам, иначе Крэббе может подсказать кому-нибудь, что
Ишервуд положил глаз на определенное полотно. Большинство выставленных на
продажу картин были среднего качества - тусклая "Мадонна с младенцем" Андреа
дель Сарто, "Натюрморт" Карло Маджини, "Огнедышащий вулкан" Паоло Пагани, но
в дальнем углу стояло большое полотно без рамы, прислоненное к стене.
Ишервуд заметил, что хорошо натренированный глаз Габриэля тотчас обратился к
этому полотну. Заметил он и то, что Габриэль, отличный профессионал, сразу
отвел взгляд в сторону.
Габриэль начал с других полотен, посвятив каждому ровно две минуты.
Лицо его было маской и не выдавало ни восторга, ни неудовольствия. Крэббе
перестал и пытаться понять его настроение и стал вместо этого жевать трубку.
Наконец Габриэль обратил внимание на лот номер 43 - "Даниил в пещере со
львами" Эразмуса Квеллинуса, 86 на 128 дюймов, масло, картина ободранная и
чрезвычайно грязная. Собственно, настолько грязная, что львы на краю картины
полностью заволокло тенью. Габриэль опустился на колени и нагнул голову,
стараясь рассмотреть полотно при наклонном свете. Затем лизнул три пальца и
провел ими по фигуре Даниила, при виде чего Крэббе фыркнул и закатил свои
налитые кровью глаза. Не обращая на него внимания, Габриэль отвел на
несколько дюймов лицо от полотна и стал рассматривать то, как у Даниила были
сложены руки и одна нога была переброшена через другую.
- Откуда это поступило?
Крэббе вынул трубку изо рта и заглянул в чубук.
- Из кипы георгианских эскизов в Котсуолдсе.
- Когда ее последний раз чистили?
- Мы не вполне уверены, но судя по тому, как она выглядит, во времена,
когда Дизраэли был премьер-министром.
Габриэль посмотрел на Ишервуда, тот, в свою очередь, посмотрел на
Крэббе.
- Оставь нас на минутку, Джереми.
Крэббе выскользнул из комнаты. Габриэль открыл свою сумку и достал
ультрафиолетовую лампу. Ишервуд выключил свет, и в комнате воцарилась
темнота. Габриэль включил свою лампу и устремил голубоватый луч на картину.
- Ну что? - спросил Ишервуд.
- Последний раз ее реставрировали так давно, что ультрафиолет даже не
показывает этого.
Габриэль достал из своей сумки инфраскоп. Он был удивительно похож на
револьвер, и по телу Ишервуда внезапно пробежал холодок, когда Габриэль