"С.Я.Штрайх. Н.И.Пирогов (13 илл., 1933) " - читать интересную книгу авторасочинять поздравительные рацеи, одну из которых заставил Пирогова выучить
для поздравления отца с праздником; были там такие стихи: Зарею утренней, румяной. Лишь только разливался В одежде солнечной багряной Направил ангел свой полет... Вторым учителем Пирогова был студент-медик, занимавшийся с ним переводами с латинского языка из хрестоматии Кошанского. Когда мальчику минуло одиннадцать лет, отец решил отдать его в школу. Несмотря на свои, к тому времени, ограниченные денежные средства, Иван Иванович выбрал для своих детей лучший в Москве частный пансион Кряжева. В ряду московских педагогов первой четверти XIX века Василий Степанович Кряжев занимал довольно видное место, особенно как один из немногих русских преподавателей новых иностранных языков. Зная хорошо английский, французский и немецкий языки, Кряжев еще двадцатилетним юношей принял участие в журнале одного из первых последователей Карамзинской литературной школы - Подшивалова - "Чтение для вкуса, разума и чувствования". Сам он издавал учебники по названным языкам, по коммерческим наукам, переводил книги по естествознанию, преподавал все эти предметы в московском коммерческом училище, а позднее был его директором. Незадолго до нашествия французов Кряжев открыл "своекоштное отечественное училище для детей благородного знания", с программой, рассчитанной на потребности купечества и мелкого чиновничества; школа эта могли быть способными для государственной службы чиновниками". Пансион Кряжева скоро заслужил добрую репутацию, туда отдавали детей своих представители московской буржуазии. Учился здесь и Василий Петрович Боткин, известный друг В. Г. Белинского и И. С. Тургенева. В этот пансион Пирогов вступил 5 февраля 1822 года. Хорошая память о нем осталась у Николая Ивановича на всю жизнь, причем самые лучшие воспоминания связаны были с у реками русского языка. "Слово, - писал впоследствии Пирогов, - с самых ранних лет оказывало на меня, как и на "большую часть детей, сильное влияние; я уверен даже, что сохранившимися во мне до сих пор впечатлениями я гораздо более обязан слову, чем чувствам. Поэтому немудрено, что я сохраняю почти в целости воспоминания об уроках русского языка нашего школьного учителя Войцеховича; у него я, ребенок двенадцати лет, занимался разбором од Державина, басен Крылова, Дмитриева, Хемницера, разных стихотворений Жуковского, Гнедича и Мерзлякова". При встрече много лет спустя с Пироговым учитель удивился, узнав, что Николай Иванович пошел на медицинский факультет, а не на словесный. На уроках Войцеховича зародился любопытный литературный сборник, составленный 14-летним Пироговым, под названием "Посвящение трудов родителю". Здесь отразилось влияние статей "Детского чтения" с их политическими нравоучениями и других прочитанных Николаем Ивановичем книг, в том числе "Переписки Екатерины II с разными особами", откуда в сборнике приведен наиболее яркий в политическом отношении отрывок из письма Екатерины к немецкому философу Д. Циммерману. Любопытно, какие "мысли" Екатерины II соответствовали настроению |
|
|